Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
"Pathological" and problematic clauses
Оговорки "патологического" и проблемного характера
Symptoms, signs and pathological clinical and laboratory results
Симптомы, признаки и патологические результаты клинических
Pathological signs in blood were revealed in 273 women.
Патологические признаки были выявлены в крови 273 женщин.
Symptoms, signs, pathological, clinical and laboratory findings
Симптомы, признаки, результаты патологических, клинических и лабораторных анализов
Post-mortems and the collection, and analysis of pathological samples will be necessary.
Тут понадобятся посмертные вскрытия и отбор и анализ патологических проб.
This caused pathological changes in the kidneys and a deficiency of fluids in the body.
Это привело к патологическим изменениям в почках и дефициту жидкостей в организме.
:: Forensic equipment for pathologic investigations and analysis: Euro512,500
:: Судебно-медицинское оборудование для анатомо-патологических исследований и анализа: 512 500 евро
- Pathological liars anonymous.
– Анонимные патологические лжецы.
Uh, pathological bereavement, pathological depression, postpartum psychosis.
Патологический симптомокомплекс, вызванный потерей близкого человека, патологическая депрессия, послеродовой психоз.
The Commissioners, nine of their original number having died and been replaced, paused to observe formal installation of the replacements and announced they were laboring to produce one book, weeding out "all the pathological symptoms" of the religious past.
Члены Комиссии (к тому времени девять членов из ее первоначального состава умерли и были заменены новыми) сделали перерыв – формально, чтобы утвердить новых членов; тогда же они наконец объявили, что работают над созданием единого писания, очищая его от «всех патологических симптомов религий прошлого».
Emergencies are considered to be sudden and/or serious pathological states and accidents requiring immediate medical attention, the absence of which could endanger life or produce effects impairing the functional or organic integrity of the insured person.
Чрезвычайными и/или неотложными случаями признаются внезапно возникшие и/или тяжелые болезненные состояния и несчастные случаи, которые требуют немедленной медицинской помощи, неоказание которой может поставить под угрозу жизнь или иметь последствия для нормального функционирования организма страхователя.
Are you personally interested in the morbid and pathological?
Вы лично заинтересованы в болезненном, патологическом?
This is the only picture in existence of the pathologically shy but exceptional Henry Cavendish.
Это единственное существующее изображение болезненно стеснительного, но и исключительного человека - Генри Кавендиша.
No, no, Pete, what I don't get is your pathological need to ignore authority.
- Как мне удаётся так хорошо выглядеть по утрам? Нет-нет, Пит. Я не могу понять твоё болезненное стремление игнорировать руководство, ясно?
The mind of the main character, to be played by Serge Reggiani, hears voices that remind him, that maintain the phenomenon of morbid, pathological jealousy.
Разум главного героя, которого должен играть Серж Реджани, слышит голоса, которые нашептывают ему, поддерживая феномен болезненной, патологической ревности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test