Перевод для "operation conducted" на русский
Примеры перевода
Consequences of operations conducted against FDLR in the Democratic Republic of the Congo
Последствия операций, проводившихся против ДСОР в Демократической Республике Конго
The Division for Operations conducted the review of consultancy contracts semi-annually instead of quarterly.
Отдел операций проводил проверку контрактов на предоставление консультационных услуг не ежеквартально, а раз в полгода.
For instance, the army had refused to release documents relating to military operations conducted during the armed conflict.
Например, армия отказалась обнародовать документы, касающиеся военных операций, проводившихся во время вооруженного конфликта.
The delivery of humanitarian assistance was further complicated by international military operations conducted by the Governments of Kenya and Ethiopia, and by AMISOM.
Доставке гуманитарной помощи также препятствовали международные военные операции, проводившиеся правительствами Кении и Эфиопии и АМИСОМ.
10. Namasivayam Aathimulam, arrested on 27 March 1999 during a search operation conducted by the army at Vavuniya.
10. Намасиваям Атимулам, арестован 27 марта 1999 года в ходе розыскной операции, проводившейся армией в Вавунии.
(d) During an operation conducted by the Hadera Police station detectives, the policemen noticed a person breaking into a vehicle.
d) во время операции, проводившейся оперативными сотрудниками полицейского участка Хадеры, полицейские заметили человека, который взламывал автомобиль.
12. Ramiyah Gopalaswamy, arrested on 5 July 1999 at Chenkaladdy during a search operation conducted by members of STF.
12. Рамьях Гопаласвами, арестован 5 июля 1999 года в Ченкаладди в ходе розыскной операции, проводившейся СОГ.
These revised procedures stem from general understandings and lessons learned both in Gaza and other military operations conducted by Israel in recent years.
Эти пересмотренные процедуры проистекают из общего понимания и извлеченных уроков как в Газе, так и в других военных операциях, проводившихся Израилем в последние годы.
In total, 259.02 hectares, or 21.4 per cent of the opium poppy cultivated was destroyed in the operation conducted in the North-West Frontier Province.
В ходе операции, проводившейся в Северо-западной пограничной провинции, были уничтожены посевы опийного мака в целом на площади 259,02 гектара, или 21,4 процента посевов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test