Перевод для "on bounds of" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
This applies to both setting the costs of operation as the lower bound and for full cost as upper bound.
Это касается как нижнего предела операционных издержек, так и верхнего предела полных издержек.
a Lower and upper bounds in parentheses.
a В скобках указаны нижние и верхние пределы.
b Lower and upper bounds in parentheses.
b В скобках указаны нижние и верхние пределы.
It is the Council that should set the bounds with respect to the use of force.
Именно Совет должен устанавливать пределы в отношении применения силы.
Until he did, his world was bounded by the abilities of others.
И до тех пор, пока он не оседлает червя сам, пределы его мира будут зависеть от других.
He kept also the Orsini and Colonnesi factions within the bounds in which he found them;
Кроме того, он удержал партии Орсини и Колонна в тех пределах, в каких застал их;
The coffers of such a company too, though they ought to be filled much fuller, yet must empty themselves much faster than if their business was confined within more reasonable bounds, and must require, not only a more violent, but a more constant and uninterrupted exertion of expense in order to replenish them.
Точно так же кассы подобной компании, хотя они и должны наполняться в большей степени, опоражниваются, однако, гораздо быстрее, чем в том случае, если бы обороты компании сдерживались в более разумных пределах. Да и для наполнения их требуются не только усиленные, но и более постоянные и непрерывные издержки.
‘Then I will declare my doom,’ said Faramir. ‘As for you, Frodo, in so far as lies in me under higher authority, I declare you free in the realm of Gondor to the furthest of its ancient bounds; save only that neither you nor any that go with you have leave to come to this place unbidden.
– Что ж, изрекаю свой приговор, – сказал Фарамир. – Итак, Фродо, властию, дарованной мне, объявляю, что ты волен пребывать в древних пределах Гондора где тебе заблагорассудится, и лишь в сие место не изволь являться, не быв зван, ни один, ниже с кем бы то ни было.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test