Перевод для "of whom had" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
This second generation of leaders, many of whom had international experience, dominated the organization from 1976 to 1992.
Это второе поколение руководителей, многие из которых имели международный опыт, доминировало в организации в 1976 - 1992 годах.
Between 2010 and 2011, 48 persons had been brought to trial under the Counter-Terrorism Act, 32 of whom had links with the Mapuche people.
В период 2010−2011 годов 48 человек были привлечены к ответственности на основании Закона о борьбе с терроризмом, 32 человека из которых имели связи с народом мапуче.
In 2010, a total of 94% of all aggressors were men, 62.7% of whom had completed their primary education and 60.1% of whom ranged from 20-39 years of age.
В 2010 году 94% нападавших составляли мужчины, 62,7% из которых имели начальное образование и 60,1% находились в возрастной группе от 20 до 39 лет.
As at 31 December 2001, 210,794 foreigners with residence permits had been registered in the Czech Republic, 69,816 of whom had permanent residence permits and 140,978 temporary residence permits (based on a visa granted for more than 90 days).
По состоянию на 31 декабря 2001 года в Чешской Республике было зарегистрировано 210 794 иностранца с видом на жительство, 69 816 из которых имели разрешение на постоянное проживание и 140 978 - разрешение на временное проживание (на основе визы, выдаваемой на срок свыше 90 дней).
54. Much of the report's information on Israel's repressive measures affecting all aspects of the Palestinians' lives was corroborated by reports from other independent sources, such as the Commission on Human Rights, Amnesty International, and other human rights groups, some of whom had had an opportunity to visit the occupied territories.
54. Многие из содержащихся в докладе сведений о предпринимаемых Израилем репрессивных мерах, затрагивающих все аспекты жизни палестинцев, подкреплены сообщениями из других независимых источников, таких, как Комиссия по правам человека, организация <<Международная амнистия>> и другие правозащитные группы, некоторые из которых имели возможность посетить оккупированные территории.
All of whom had opportunity to place the poisoned chocolates outside her tent...
У всех из которых была возможность подложить отравленные конфеты к её палатке...
The afternoon wore on with more anecdotes about illustrious wizards Slughorn had taught, all of whom had been delighted to join what he called the “Slug Club” at Hogwarts.
Время все тянулось, Слизнорт сыпал историями о разных знаменитых волшебниках, которых он обучал в Хогвартсе и которые были прямо-таки счастливы вступить, как он выразился, в Клуб Слизней.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test