Перевод для "of concrete" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
- Concrete and testing of concrete;
- бетонные работы и испытания бетона;
Concrete barricades, or
бетонные заграждения, или
Exposure of mortar or concrete to drinking water in distribution (concrete pipes) or storage systems (concrete tanks) (`service life' applications);
b) воздействие на строительный раствор или бетон питьевой воды в распределительных системах (бетонные трубы) или системах хранения (бетонные резервуары) (виды применения на весь срок эксплуатации);
- Concrete (railway sleepers);
- бетон (железнодорожные шпалы);
(iii) Concrete barricades, or
iii) бетонные заграждения, или
(iii) Concrete barricades,
(iii) бетонные заграждения,
(v) Concrete barricades; or
v) бетонные заграждения или
With scraper; concrete slats
Со скребком; бетонные планки
They're made of concrete.
Они из бетона. Никак не попасть.
This entire complex is made of concrete.
Весь этот комплекс сделан из бетона.
New York is basically an island of concrete.
Нью-Йорк по сути остров из бетона.
This bunker has 20 feet of concrete and steel.
Тут шестиметровые стены из бетона и стали.
Like my cock was made out of concrete.
Как будто у меня хер из бетона сделан.
Destroy!" the voice boomed- over the city of concrete, the dots of people and the coughing cars.
Разрушай!" - гремел голос Над городом из бетона, с точками – людьми и коптящими машинами.
They had sound mirrors as well, which were largely made of metal but usually of concrete.
У них были акустические зеркала, которые часто делали из металла, но обычно из бетона.
which is this really cool bunker behind 10 feet of concrete and steel.. that's capable of surviving a nuclear blast, plus..
Это бункер с трехметровыми стенами из бетона и стали, способный выдержать ядерный взрыв.
Caught by surprise, Harry fell hard on the concrete floor.
Гарри, не ожидавший удара, упал на бетонный пол.
Beneath him was a pretty treelined city square, and all around it as far as the eye could see were white concrete buildings of airy spacious design but somewhat the worse for wear—many were cracked and stained with rain.
Под ним простиралась красивая усаженная деревьями городская площадь, окруженная, насколько можно было охватить взглядом, белыми бетонными зданиями, величественные фасады которых портили трещины и пятна от непогоды.
A library at Los Alamos held all of the documents we had ever worked on: It was a solid, concrete room with a big, beautiful door which had a metal wheel that turns—like a safe-deposit vault.
В Лос-Аламосе все документы, с которыми мы когда-либо имели дело, хранились в библиотеке. Она представляла собой просторное помещение с бетонными стенами и большой красивой дверью, из которой торчало поворотное металлическое колесо — совсем как на большом банковском сейфе.
You're a block of concrete.
Τы бетонная плита.
One more layer of concrete?
Еще пласт бетона?
Uterine walls of concrete.
Матка крепкая, как бетон.
That's one big pile of concrete.
Один сплошной бетон.
Raphael Baena, King of Concrete.
Рафаэль Баэна, король бетона.
Your jaw made of concrete?
Из бетона, что ли?
Twelve feet of concrete, top and bottom.
Четыре метра бетона.
With you under a pile of concrete?
Ты под грудой бетона?
Base layer had traces of concrete.
Основной слой содержит следы бетона.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test