Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
However, these recommendations are not binding.
Однако эти рекомендации не являются обязательными к исполнению.
This principle is binding on public employers, public employment services and all other public bodies.
Этот принцип также обязателен для государственных работодателей, государственных служб занятости и всех других публичных органов.
Colombian Civil Code: “Article 18. The law is binding on both nationals and foreign residents of Colombia.”
Гражданский кодекс Колумбии: "Статья 18 - Настоящий закон обязателен как для граждан страны, так и для иностранцев, проживающих в Колумбии".
Consequently, an order is binding and exempts the person carrying it out from responsibility solely and exclusively if its content is permissible.
Таким образом, приказ обязателен к исполнению и освобождает от ответственности выполняющее его лицо только в том случае, если его содержание законно.
This bulletin is binding on United Nations staff and its provisions are similar to those contained in the MONUC Code of Conduct.
Этот бюллетень обязателен для всех сотрудников Организации Объединенных Наций, и его положения аналогичны положениям, содержащимся в кодексе поведения МООНДРК.
The revision shall be binding on any State becoming a Party to this Convention after the date mentioned in the first sentence.
Это пересмотр обязателен для всех государств, которые становятся Сторонами настоящей Конвенции после даты, указанной в первом предложении.
“Unless a different intention appears from the treaty or is otherwise established, a treaty is binding upon each party in respect of its entire territory”.
"Если иное намерение не явствует из договора или не установлено иным образом, то договор обязателен для каждого участника в отношении всей его территории".
A unilateral act is binding on the State that formulates it in respect of its entire territory, unless a different intention can be inferred or otherwise determined.
Односторонний акт обязателен для государства, которое совершает его, в отношении всей его территории, если нельзя предположить или иным образом определить иное намерение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test