Перевод для "minimal level" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Many countries are struggling to maintain a minimal level of normalcy.
Многие страны всеми силами стараются поддерживать минимальный уровень нормальных условий жизни.
World cereal stocks were above the minimal level considered necessary for such security.
Мировые запасы зерна превышают минимальный уровень, который считается необходимым для обеспечения такой безопасности.
By 2010, some 77 per cent of country offices had achieved a minimal level of preparedness.
К 2010 году приблизительно 77 процентов страновых отделений вышли на минимальный уровень готовности.
ill-treatment must attain a minimal level of severity if it is to fall in the scope of Article 3 (art. 3).
чтобы подпасть под действие статьи 3, жестокое обращение должно превысить минимальный уровень тяжести.
There, farming communities look for yield stability, especially in bad years, to maintain a minimal level of household food security.
Здесь фермеры заинтересованы в стабильных урожаях, особенно в неблагоприятные годы, поскольку от этого зависит минимальный уровень продовольственной безопасности семей.
The Agency believes that the current minimal level of service provision must be maintained, with future efforts focused on improvements in quality and efficiency. Budget format
Агентство считает, что нынешний минимальный уровень обслуживания должен быть сохранен и будущие усилия должны быть сосредоточены на повышении качества и эффективности.
They prevented the achievement of the most minimal levels of development and the establishment of decent living standards for the Arab population living under Israeli occupation.
Эти действия не позволяют арабскому населению, живущему в условиях израильской оккупации, выйти даже на минимальный уровень развития и добиться достойного уровня жизни.
However, the number of least developed countries with more than two lines per 100 people, a minimal level of service, remained at 12 in 2005.
Вместе с тем в 2005 году попрежнему насчитывалось 12 наименее развитых стран, в которых на 100 жителей приходилось не менее двух телефонных линий -- минимальный уровень обслуживания.
The fact that the returnees have chosen to stay within Rwandan territory may be taken as an indicator that a certain minimal level of security has returned to Rwanda, with the exception of the north—western areas.
То обстоятельство, что возвратившиеся беженцы решили остаться в Руанде, может служить доказательством того, что в настоящее время на территории Руанды, за исключением северо-западных районов страны, обеспечивается некоторый минимальный уровень безопасности.
The guidelines should specify the minimal level of training to be provided for both military and civilian personnel from the Secretariat and from cooperating intergovernmental bodies, non-governmental organizations and other organizations contributing personnel to United Nations peacekeeping operations.
В указанных руководящих принципах должен быть конкретно указан минимальный уровень обучения, которое должен пройти как военный, так и гражданский персонал из Секретариата и сотрудничающих межправительственных органов, неправительственных организаций и других организаций, предоставляющих персонал для операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test