Перевод для "livened up" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It'll liven up the place.
Это оживит интерьер.
Liven up things a little!
Может, оживишь тут все!
Trust you to liven up a party.
Ты оживишь любую вечеринку.
It's going to liven up round here, anyway.
Тут скоро все оживится.
Let's liven up the evening: $35,000
А я, чтобы оживить вечер, скажу 50 миллионов.
You need a man to liven up the party.
Вам нужен мужчина, чтобы оживить вашу встречу.
It's an old Mexican way of livening up a party.
Это старый мексиканский способ оживить вечеринку.
They got bored and wanted to liven up our night?
Они заскучали и захотели оживить нашу ночь?
Ijust thought L.A. would liven up your fashion sense.
Я просто думала, что Лос-Анджелес оживит твое чувство стиля.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test