Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
But per'aps if we keep them till they're ransomed, it means that we keep them till they're dead.»
Сказано: надо их держать, пока они не выкупятся. Может, это значит, что надо их держать, пока они не помрут.
“If you don’t—if you keep me in here—if you don’t let me—”
— Если вы не… если вы будете держать меня здесь… если не выпустите…
I'd better lay low and keep dark, and not write at all;
лучше уж мне держать язык за зубами и ничего ей не писать;
“Used ter keep him in a cupboard up at the school until… well…”
— В школе его держал, в чулане, пока…
A man of ten thousand a year will not keep fifty.
обладатель дохода в 10 тыс. в год не будет держать 50 слуг.
And I’ve told her she’s to keep her quill to herself for a whole year.
И я велела ей в течение года держать свое перо при себе.
A man of two hundred a year may keep a single manservant.
Человек, имеющий ежегодный доход в 200 ф., может держать одного слугу;
He backed away, looking around, trying to keep all the Death Eaters within his sight.
он непрерывно озирался, стараясь держать в поле зрения всех своих врагов.
The Council will keep the matter under consideration.
Совет будет продолжать рассматривать этот вопрос".
The provision of infrastructure keeps up with growth.
Продолжается рост строительства инфраструктуры.
The Commission is keeping the situation under review.
Комиссия продолжает заниматься рассмотрением этого положения.
keep flying east and they’ll join you.”
Продолжай двигаться на восток, и они возьмут тебя под защиту.
“I don’t want to …—and they’d keep talking to me!
— Да вот, не хочется… — и девушки продолжали разговаривать со мной как ни в чем не бывало!
He could not think what to do but to keep talking.
Он не мог придумать ничего лучшего, кроме как продолжать разговор.
“Bear southeast and keep climbing, there’s some low cloud ahead we can lose ourselves in!”
— Теперь на юго-восток, и продолжаем набирать высоту!
“It’s just a recording,” said Zaphod. “We keep going. Got that, computer?”
– Это просто запись, – успокоил Зафод. – Будем продолжать двигаться. Понятно, компьютер?
“And of course, they didn’t report a word about the Dementors attacking you,” said Hermione. “Someone’s told them to keep that quiet.
— И конечно, ни слова о том, как на тебя напали дементоры, — продолжала Гермиона. — Кто-то им велел об этом молчать.
Ann, this is a good friend of mine, Dick Feynman.” I say “Hi” and keep looking at the show.
Энн, это мой друг, Дик Фейнман. Я говорю: «Здравствуйте» — и продолжаю смотреть на сцену.
«Look, Jim, how my fingers fidges,» he continued in the pleading tone. «I can't keep 'em still, not I.
– Посмотри, Джим, как дрожат мои пальцы, – продолжал он жалобным голосом. – Я не могу остановить их, чтобы они не дрожали.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test