Перевод для "is ripe" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
What does it mean that there are matters that are ripe for negotiation and matters that are not yet ripe for negotiation?
Что же это означает: есть вопросы, которые созрели для переговоров, и вопросы, которые еще не созрели для переговоров?
Therefore, it is ripe for negotiation.
И поэтому она созрела для переговоров.
Circumstances are in fact ripe for cooperation.
Условия для сотрудничества уже созрели.
16. There is no agreement on the question as to which issue is ripe or not ripe for negotiations; or that FMCT is the only "item" ready for negotiations.
16. Нет согласия и по вопросу о том, какая проблема созрела или не созрела для переговоров, или же о том, что ДЗПРМ является единственным "пунктом", готовым для переговоров.
I believe that the FMCT is ripe for negotiation.
Как я полагаю, ДЗПРМ созрел для переговоров.
The United Nations is ripe for change.
Организация Объединенных Наций созрела для преобразований.
Some issues are not ripe for negotiation.
Кое-какие проблемы не созрели для переговоров.
By any standards, an FMCT is ripe for negotiation.
ДЗПРМ по любым меркам созрел для переговоров.
Are all core issues not ripe for negotiating?
Действительно ли не все ключевые проблемы созрели для переговоров?
It constitutes a priority that is ripe for negotiation.
Это составляет приоритет, который созрел для переговоров.
Macbeth is ripe for shaking.
Макбет созрел длягибели .
The bitch is ripe, Dylan.
Они созрели, Дилан.
This is ripe for parody.
Созрела пора для пародии.
Yes, also that one is ripe!
Да, этот тоже созрел!
The time is ripe for revolution.
Время для революции уже созрело.
The guy is ripe and ready, Kima.
Кима, парень созрел, пора срывать.
Grooming Tech Supply, the bitch is ripe Dylan.
Технологии питания Груммана. Они созрели, Дилан.
Florence is ripe for the picking, Your Eminence.
Флоренция созрела для сбора, Ваше Величество.
No, your sin is ripe for the picking.
Твой грех достаточно созрел, чтобы насладиться им.
That the House of Valois is ripe to topple.
Дом Валуа созрел для того, чтобы быть свергнутым.
If a nation, therefore, is ripe for the East India trade, a certain portion of its capital will naturally divide itself among all the different branches of that trade.
Если поэтому нация созрела для торговли с Ост-Индией, известная часть ее капитала, естественно, распределится между различными ветвями этой торговли.
If at any particular time that part of the capital of any country which of its own accord tended and inclined, if I may say so, towards the East India trade, was not sufficient for carrying on all those different branches of it, it would be a proof that, at that particular time, that country was not ripe for that trade, and that it would do better to buy for some time, even at a higher price, from other European nations, the East India goods it had occasion for, than to import them itself directly from the East Indies.
Если в какой-либо момент та часть капитала какой-либо страны, которая по собственному почину стремится и склоняется, так сказать, к торговле с Ост-Индией, окажется недостаточной для ведения всех этих различных ее ветвей, это будет служить доказательством того, что в данное время эта страна еще не созрела для такой торговли и что ей выгоднее еще некоторое время покупать даже по более высокой цене у других европейских наций нужные ей ост-индские товары, вместо того чтобы ввозить их самой непосредственно из Ост-Индии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test