Перевод для "hydro-electricity" на русский
Примеры перевода
Given that we are heavily reliant on hydro-electric power, nuclear energy offers an alternative that may mitigate the challenges posed to hydro-electricity by climate change.
С учетом того что мы в значительной мере зависим от гидроэлектроэнергии, ядерная энергетика представляет собой альтернативу, которая, вероятно, позволит смягчить вызовы, с которыми в результате изменения климата сталкивается гидроэнергетика.
Growing competition has had a pronounced effect on electricity prices and has contributed to a switch from oil to hydro electricity for heating.
Усиление конкуренции оказало значительное влияние на цены на электроэнергию, а также способствовалo переводу систем отопления с нефтепродуктов на гидроэлектроэнергию.
Before its independence from the former Soviet Union, Georgia had plentiful and reliable fossil fuel and hydro-electricity supplies.
5. До того, как Грузия стала независимой от бывшего Советского Союза, она в полном объеме и на надежной основе снабжалась ископаемыми видами топлива и гидроэлектроэнергией.
Developed countries should encourage companies to invest in hydro-electric power generation and other clean energy sources in developing countries.
Развитые страны должны призывать компании направлять капиталовложения на цели выработки гидроэлектроэнергии и на разработку других чистых источников энергии в развивающихся странах.
In the same year, China was the top producer of hydro electricity (including pumped storage) accounting for 20.5 per cent of world's total hydroelectricity.
В том же году Китай занимал первое место по объему электроэнергии, вырабатываемой на гидроэлектростанциях (включая электроэнергию, полученную с помощью гидроаккумулирующих систем), и на его долю приходилось 20,5 процента общемирового объема произведенной гидроэлектроэнергии.
Wealth in natural resources and hydro-electricity represents our development potential; clearly these are resources that should be exploited to provide sustainable sources of direct incomes for our people.
Богатые запасы природных ресурсов и гидроэлектроэнергии составляют наш потенциал развития; ясно, что именно эти ресурсы необходимо использовать для обеспечения надежных источников прямых доходов для нашего народа.
16. Nationally appropriate mitigation actions shall not include technologies that have adverse impacts on the environment, including, inter alia, nuclear power and large scale hydro electric power.
16. Соответствующие национальным условиям действия по предотвращению изменения климата не включают технологии, оказывающие неблагоприятное воздействие на окружающую среду, в том числе, в частности, атомную энергию и крупномасштабное производство гидроэлектроэнергии.
Forty-one designers investigated the meaning of the word “sustainable”, and then developed strategies for sustainable practices in the following sectors: food, forestry, tourism, hydro-electricity, small business and community governance (Australia, 30 June–16 July 1995).
Участники (41 дизайнер) тщательно рассмотрели значение термина "sustainable", после чего они разработали стратегии по применению экологически безопасных методов в следующих секторах: производство продовольствия, лесное хозяйство, туризм, производство гидроэлектроэнергии, мелкие предприятия и управление общинами (Австралия, 30 июня — 16 июля 1995 года).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test