Перевод для "grave mistakes" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
To attempt to make it mandatory would be a grave mistake.
Попытка придать ему обязательный характер будет серьезной ошибкой.
It would be a grave mistake to recognize this result as lawful and legitimate.
Серьезной ошибкой было бы признание этого результата законным и правомерным.
They appealed to the United Nations to correct a grave mistake in the draft resolution.
Он призывает исправить серьезную ошибку, допущенную в проекте резолюции.
Israeli leaders called the incident a grave mistake and apologized for the incident.
Израильские лидеры назвали этот инцидент серьезной ошибкой и извинились за него.
It would be a grave mistake, however, for anyone to misconstrue this gesture as a sign of weakness.
Однако было бы серьезной ошибкой, если бы кто-либо неверно истолковал этот жест как признак слабости.
Subsequently, however, he reportedly apologized for the attack, calling it a "grave mistake".
Однако впоследствии он, как сообщается, принес извинения за это нападение, назвав его "серьезной ошибкой".
The Israeli Defence Minister subsequently apologized for the attack, calling it a "grave mistake".7
Министерство обороны Израиля впоследствии принесло извинения за это нападение, назвав его <<серьезной ошибкой>>7.
We must tell the United States with one unhesitating voice that this is a grave mistake and it should be corrected.
Мы должны заявить Соединенным Штатам решительно и единогласно о том, что это серьезная ошибка и она должна быть исправлена.
In addition to being a grave mistake, that would work against the noble principles of the United Nations and the hopes of humanity.
Не говоря уже о том, что это было бы серьезной ошибкой, такой подход противоречил бы благородным принципам Организации Объединенных Наций и надеждам человечества.
While acknowledging historical responsibility is legitimate, allowing it to get in the way of making decisions to reach a comprehensive agreement would be a grave mistake.
Хотя вполне законно добиваться признания исторической ответственности, было бы серьезной ошибкой использовать это требование для срыва решений по достижению всеобъемлющего соглашения.
..a GRAVE mistake on your part...
...СЕРЬЕЗНАЯ ошибка с вашей стороны...
Your mother, you see, has made a grave mistake.
Твоя мать совершила серьезную ошибку.
You realize you're making a grave mistake.
- Вы хоть понимаете, какую серьезную ошибку делаете?
The incitement of your kinsman, Richard Welles, in the uprising was a grave mistake...
Подстрекать вашего родственника, Ричарда Уэллса, в восстании - было серьезной ошибкой...
it had been a grave mistake to trust Bellatrix and Malfoy.
Довериться Беллатрисе и Малфою было серьезной ошибкой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test