Примеры перевода
Some of the foreign employees of IGOs are "officials" of the United Nations, if the organization they work for is within the "United Nations family".
Некоторые иностранные сотрудники МПО, если их организация входит в систему Организации Объединенных Наций, являются "должностными лицами" Организации Объединенных Наций.
The Panel is satisfied that the claimant did in fact incur costs in assisting 352 of his foreign employees to leave Iraq between December 1990 and February 1991, within the jurisdictional period.
Группа удостоверилась в том, что заявитель действительно произвел расходы по оказанию помощи 352 из его иностранных сотрудников при выезде из Ирака в период с декабря 1990 года по февраль 1991 года и сделал это в юрисдикционный период.
The share of foreign employees in the National Public Administration is 23.8%.
Доля иностранных работников в Национальной государственной администрации составляет 23,8%.
Employers were not required to request a work permit for foreign employees.
От работодателей не требуется запрашивать разрешение на работу для иностранных работников.
The contract is signed by the employer and foreign employee when he/she is in Cyprus.
Контракт подписывают работодатель и иностранный работник, находящийся на Кипре.
This Fund covers all contributors residing in Seychelles including foreign employees.
Этот фонд охватывает всех вкладчиков, проживающих на Сейшельских Островах, в том числе иностранных работников.
For example, all employers were required to provide food and accommodation to their foreign employees.
Например, все предприниматели обязаны обеспечивать питанием и жильем нанятых ими иностранных работников.
A stamped copy of the contract is given to the foreign employee by the District Alien and Immigration Branch of the Police.
Заверенная копия контракта выдается иностранному работнику в районном отделении полиции по делам иностранцев и иммигрантов.
Likewise, employers were required to fulfil their contractual obligations vis-à-vis foreign employees.
Таким же образом и от работодателей требуется выполнение своих контрактных обязательств в отношении иностранных работников.
Foreign employees who are subject to a collective agreement are in principle required to participate in labour market pension schemes based on collective agreements.
Иностранные работники, подчиняющиеся коллективным соглашениям, в принципе должны участвовать в пенсионных фондах рынка труда на основе коллективных соглашений.
Important provisions with a bearing on the employment relationship also apply to foreign employees through the provisions of the Working Environment Act concerning posted employees.
Статьи закона об условиях труда, касающиеся штатных работников, распространяют важные положения, затрагивающие трудовые отношения, и на иностранных работников.
Furthermore, the lack of knowledge or poor language skills may weaken the foreign employee's possibilities to seek information on labour legislation and practices.
Кроме того, нехватка знаний или слабое владение языком могут ограничивать возможности иностранных работников в вопросах поиска информации о трудовом законодательстве и практике в этой области.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test