Перевод для "first of all be" на русский
Примеры перевода
In this case I first of all address the employers.
В данном случае я в первую очередь обращаюсь к работодателям.
Such problems affect everyone, but children first of all.
Такие проблемы затрагивают всех, но в первую очередь детей.
These measures should be considered first of all with regard to road transport.
Эти меры должны быть рассмотрены в первую очередь для автомобильного транспорта;
What brought this about is, first of all, the return to the moral choice.
Что обусловило его в первую очередь, так это возращение к моральному выбору.
Solutions must first of all come from the States themselves.
Решения должны, в первую очередь, исходить от самих государств.
The manifestations of such discrimination are first of all of a social and economic nature.
Проявления такой дискриминации в первую очередь имеют социальный и экономический характер.
First of all, it is high time to strengthen the role of the General Assembly.
В первую очередь настало время укрепить роль Генеральной Ассамблеи.
First of all, the transformation of social attitudes required time.
В первую очередь следует отметить, что для преобразования социальных укладов потребуется время.
This depends, first of all, on the political will of the Balkan countries themselves.
Это в первую очередь зависит от политической воли самих балканских стран.
“If anyone’s going to tell Snape it will be me!” he said firmly. “But Harry, first of all, you’re to go back to Snape and tell him that on no account is he to stop giving you lessons—when Dumbledore hears—”
— Если кому-то и надо поговорить со Снеггом, это должен быть я! — твердо сказал он. — Но в первую очередь, Гарри, тебе нужно вернуться к Снеггу и сказать ему, чтобы он возобновил уроки, — он не имеет никакого права их отменять, и если Дамблдор узнает…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test