Перевод для "financial deficit" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
They read a political objective into the Agency’s financial deficit.
Они усматривают в финансовом дефиците БАПОР "политический" подтекст.
This reveals any financial deficits likely to arise along the way.
Это позволяет выявить любой финансовый дефицит, который может возникнуть в процессе будущей работы.
11. Enhanced resource mobilization alone will not be sufficient to improve the financial deficit of UNRWA.
11. Одной активизации процесса мобилизации ресурсов будет недостаточно для того, чтобы поправить финансовый дефицит БАПОР.
In sum, only three of the 19 countries under consideration posted public-sector financial deficits exceeding 3 per cent.
В целом, только в трех из 19 рассматриваемых стран финансовый дефицит государственного сектора превысил 3 процента.
Donor States should therefore be urged to meet their obligations and increase their contributions with a view to covering the financial deficit.
Поэтому к государствам-донорам следует обратиться с настоятельным призывом выполнять свои обязательства и увеличить свои взносы, с тем чтобы покрыть финансовый дефицит.
The United Nations Centre for Human Settlements now estimates that the Conference’s financial deficit is in the range of $2 million.
В настоящее время Центр Организации Объединенных Наций по населенным пунктам считает, что финансовый дефицит Конференции составляет порядка 2 млн. долл. США.
Those countries have come a long way, reducing financial deficits, lowering inflation rates and foreign debt, and developing human and institutional capabilities.
Эти страны прошли долгий путь, сократив финансовый дефицит, снизив инфляцию и уровень внешнего долга и нарастив человеческий и институциональный потенциал.
67. The financial deficit must also be eliminated; it reduced the number of contingents, which increased risks and the likelihood that operations would fail.
67. Кроме того, необходимо ликвидировать финансовый дефицит, обусловливающий сокращение численности контингентов, а такое сокращение повышает опасность и расширяет возможности неудачного завершения операций.
The constantly increasing financial deficit and imbalance in the budgetary allowances for education imposed the cessation of construction of new schools and the halting of repairs and renovation of the existing education estate.
Постоянно растущий финансовый дефицит и несбалансированность бюджетных ассигнований, выделяемых на цели образования, привели к замораживанию строительства новых школ и прекращению работ по ремонту и реконструкции существующих учебных заведений.
His Government, for example, was working to reduce its financial deficit, from the current level of 5.4 per cent of GDP to less than 3 per cent by the year 2003.
Например, правительство Японии стремится сократить свой финансовый дефицит, который составляет в настоящее время 5,4 процента ВВП, до менее чем 3 процентов ВВП к 2003 году.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test