Перевод для "expeditious manner" на русский
Примеры перевода
We urge that these processes complete their work in a comprehensive, balanced and expeditious manner by September 2014.
Мы настаиваем на том, чтобы эти процессы завершили свою работу всесторонним, сбалансированным и оперативным образом до сентября 2014 года.
Ensure that family reunification is dealt with in a positive, humane and expeditious manner, in accordance with article 10 of the Convention;
e) обеспечить рассмотрение вопроса о воссоединении семьи позитивным, гуманным и оперативным образом в соответствии со статьей 10 Конвенции;
Therefore, it is construed that the phrase "in a positive, humane and expeditious manner" will not prejudice and bind the outcome of such applications.
Таким образом, фразу "позитивным, гуманным и оперативным образом" следует толковать в том смысле, что она не наносит ущерба результатам рассмотрения таких заявлений и не связывает их.
The measures taken by the Paris Club, including the Naples terms, should be further implemented in a full, constructive and expeditious manner.
Меры, принятые Парижским клубом, включая Неапольские условия, необходимо продолжать осуществлять всесторонним, конструктивным и оперативным образом.
The Committee further recommends that the Office of the Ombudsman have the mandate to deal with complaints from children in a child-sensitive and expeditious manner.
Комитет также рекомендует поручить этому омбудсмену рассматривать жалобы детей оперативным образом с учетом интересов детей.
9. The Tribunal continues to conduct the trials and appeals in the most expeditious manner possible without compromise to the due process rights of the accused.
9. Трибунал продолжает осуществлять судебное и апелляционное производство самым оперативным образом, не нарушая при этом процессуальных прав обвиняемых.
9. Also recognizes the need to study the methodology in depth and in an effective and expeditious manner, taking into account the views expressed by Member States;
9. признает также необходимость углубленного изучения методологии эффективным и оперативным образом с учетом мнений, выраженных государствами-членами;
8. Also recognizes the need to study the methodology in depth and in an effective and expeditious manner, taking into account views expressed by Member States;
8. признает также необходимость углубленного изучения методологии эффективным и оперативным образом с учетом мнений, выраженных государствами-членами;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test