Примеры перевода
Education is free and compulsory for all children between the ages of 5 and 15.
Образование бесплатно и обязательно для всех детей в возрасте от 5 до 15 лет.
78. Education was free and compulsory for all children up to the age of 16.
78. Образование бесплатно и обязательно для всех детей в возрасте до 16 лет.
61. Education is free and compulsory for all children between 5 and 15 years of age.
61. Образование бесплатно и обязательно для всех детей в возрасте 5 - 15 лет.
37. Education is free and compulsory for all children between 5 and 15 years of age.
37. Образование бесплатное и обязательное для всех детей в возрасте от 5 до 15 лет.
Please provide information on the percentages of children attending schools at the primary and secondary levels, and please indicate whether basic education is free and compulsory.
28. Просьба предоставить информацию о проценте детей, посещающих начальную и среднюю школу, а также указать, является ли начальное образование бесплатным и обязательным.
It was laudable that secondary education was free and compulsory, but the fact that the years of schooling had been reduced from 11 to 9, with pupils receiving secondary education from age 7 through 15 only, was cause for concern.
Похвально, что среднее образование бесплатное и обязательное, но вызывает озабоченность тот факт, что годы обучения были сокращены с 11 до 9, причем учащиеся получают среднее образование только в возрасте от 7 до 15 лет.
24. It would also be useful to know whether education was free and compulsory, and if so, up to what age; what percentage of school principals in primary and secondary schools were women; and how many women held responsible positions in the educational system.
24. Кроме того, было бы полезным узнать о том, является ли образование бесплатным и обязательным и, если да, то до какого возраста; какую долю среди директоров начальных и средних школ составляют женщины; и сколько женщин занимают ответственные посты в системе образования.
14. The Committee had requested further information concerning the funds allocated to women's education, whether education was free and compulsory, and how resources were used at all levels in the education system to encourage poor families to keep their children in the system.
14. Комитет просил также предоставить дополнительную информацию, касающуюся средств, ассигнуемых на цели образования женщин, о том, является ли образование бесплатным и обязательным, и о том, как используются ресурсы на всех уровнях системы образования для поощрения бедных семей, чтобы они отдавали детей в школу.
(a) Ensure that primary education is free and compulsory for all children;
а) обеспечить, чтобы начальное образование являлось бесплатным и обязательным для всех детей;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test