Перевод для "changes in rates" на русский
Примеры перевода
The change in rate was due to movements in the relevant bond market which increased the liability by $86.8 million, and was charged as an expense in the UNHCR financial statements for 2011.
Изменение этой ставки объясняется колебаниями на соответствующих рынках облигаций, что привело к увеличению финансовых обязательств на 86,8 млн. долл. США и было отражено в качестве расходов в финансовых ведомостях УВКБ за 2011 год.
(c) Increased requirements for danger pay allowance, resulting from a change in rate from $1,365 to $1,600 per international staff member per month.
с) повышением потребностей в ресурсах на выплату пособия за службу в опасных условиях в результате изменения соответствующей ставки с 1365 долл. США до 1600 долл. США в месяц из расчета на каждого международного сотрудника.
(d) Increased requirements for danger pay allowance, resulting from a change in rate from $1,365 to $1,600 per international staff member per month, effective April 2012;
d) увеличением потребностей в ресурсах для выплаты надбавки за работу в опасных условиях по причине изменения соответствующей ставки с 1365 долл. США до 1600 долл. США в месяц из расчета на каждого международного сотрудника с апреля 2012 года;
That was a compromise solution which would make it possible to establish a balance between those Member States whose rates would increase and those whose rates would decrease; it would also avoid excessive changes in rates of assessment for that period.
Этот метод является одним из промежуточных решений, которое позволит обеспечить баланс между государствами-членами, ставки которых повысятся, и государствами-членами, ставки которых сократятся; кроме того, это позволит избежать слишком больших изменений в ставках начисленных взносов на этот период.
The Advisory Committee believes that too frequent an evaluation and review of rates for contingent-owned equipment would not be beneficial to both sides since this may result in a constant change in rates, which could possibly cause considerable confusion in accounting and billing procedures.
Консультативный комитет полагает, что слишком частая оценка и пересмотр ставок возмещения за принадлежащее контингентам имущество не будет выгодным ни для одной из сторон, поскольку это может приводить к постоянным изменениям в ставках, которые, по-видимому, могут вызывать значительную путаницу в процедурах подготовки и выставления счетов.
It considered that there had been slippages in the delivery schedules of assignments mandated by ICSC and the General Assembly, and that the variety of information systems existing within the organizations of the common system had prevented the ICSC secretariat from accurately computing the resource implications of any proposed change in rates of pay and allowances.
Она пришла к выводу о том, что имели место случаи несоблюдения установленных сроков выполнения важных поручений КМГС и Генеральной Ассамблеи и что разнообразие информационных систем, используемых в рамках организаций общей системы, препятствует осуществлению секретариатом КМГС быстрых и точных расчетов финансовых последствий любых предлагаемых изменений в ставках вознаграждения и надбавок и пособий.
Large scale-to-scale changes in rates of assessment and discontinuity
Резкое и скачкообразное изменение ставок взносов при переходе от одной шкалы к другой
:: Cost parameters: change in rates of reimbursement for contingent-owned equipment
:: Параметры расходов: изменение ставок возмещения за принадлежащее контингентам имущество
1. Large scale-to-scale changes in rates of assessment and discontinuity
1. Резкое и скачкообразное изменение ставок взносов при переходе от одной шкалы к другой
Cost increases/decreases attributable to changes in rates or conditions not tied to currency or annual inflation adjustments.
Увеличение/сокращение расходов, объясняющееся изменениями ставок или конъюнктуры, не связанными с валютной корректировкой или корректировкой на годовые темпы инфляции.
Cost increases and decreases attributable to changes in rates or conditions not tied to currency or annual inflation adjustments.
Увеличения/сокращения расходов, обусловленные изменениями ставок или конъюнктуры, не связанными с валютной корректировкой или корректировкой на годовые темпы инфляции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test