Примеры перевода
It is noteworthy to comment that the area most affected is the border region with Ecuador.
5. Стоит отметить, что наиболее затронутым районом является пограничный регион с Эквадором.
Focusing particularly on the border region of Afghanistan and Pakistan, including the Federally Administered Tribal Areas, the G-8 leaders reaffirmed the importance of economic and social development along with counter-terrorism measures in the border region.
Уделяя особое внимание пограничному региону Афганистана и Пакистана, включая федерально управляемую территорию племен, лидеры <<большой восьмерки>> подтвердили значение социально-экономического развития наряду с контртеррористическими мерами в пограничном регионе.
I sincerely hope that these efforts will contribute to stabilizing the border region and enhancing the security of Afghanistan.
Я искренне надеюсь, что эти усилия будут способствовать стабилизации пограничного региона и укреплению безопасности Афганистана.
In this respect, the Group recommends enhanced monitoring of the Liberia-Côte d’Ivoire border region and the ports of south-eastern Liberia.
В этой связи Группа рекомендует усилить наблюдение за пограничным регионом между Либерией и Кот-д'Ивуаром и портами на юго-востоке Либерии.
The weak presence of State security forces in the border region has contributed to the creation of self-defence groups in the Central African Republic and South Sudan.
Слабое присутствие государственных сил безопасности в пограничном регионе способствовало созданию групп самообороны в Центральноафриканской Республике и Южном Судане.
72. Congo, in its initial transparency report, indicated that its border region with Angola, in the southwest of the country, was suspected to contain mines.
72. Конго в своем первоначальном докладе в порядке транспарентности указало, что его пограничный регион с Анголой, на юго-западе страны, предположительно содержит мины.
36. Congo, in its initial transparency report, indicated that its border region with Angola, in the southwest of the country, was suspected to contain mines.
36. Конго в своем первоначальном докладе в порядке транспарентности, указало, что его пограничный регион с Анголой, на юго-западе страны, предположительно содержал мины.
The higher output resulted from an adjustment in patrol patterns resulting in increased patrols in border regions to respond to an increase in threats/incidents in these regions
Перевыполнение обусловлено корректировкой порядка патрулирования в связи с расширением патрулирования в пограничных регионах в ответ на усилившуюся угрозу/участившиеся инциденты в этих регионах
At present the combatant networks appear only to have access to smaller arms caches hidden among local communities in the border region.
На настоящий момент сети комбатантов, как представляется, имеют доступ лишь к небольшим тайникам с оружием, созданным в районах проживания местных общин в пограничном регионе.
The secretariat also facilitated capacity-building activities on exploiting the potential of connectivity for development of border regions in eastern South Asia.
Секретариат также предпринял усилия по содействию деятельности по наращиванию потенциала в сфере использования возможностей региональных связей для развития пограничных регионов в восточных частях Южной Азии.
However, with the increasing militarization of the border region and the escalation of tensions in Kosovo, destabilization of the Albanian border region is possible.
Тем не менее, с учетом усиливающейся милитаризации пограничного района и эскалации напряженности в Косово, возможна дестабилизация положения в пограничном районе Албании.
A similar operation for border regions is scheduled for 2002.
Аналогичная операция в пограничных районах намечена на 2002 год.
It is crucial for humanitarian agencies to have access to the border regions.
Необходимо, чтобы гуманитарные учреждения имели доступ к пограничным районам.
Al-Qaida organizations in the Afghanistan/Pakistan border region
II. Организации <<Аль-Каиды>> в пограничном районе между Афганистаном и Пакистаном
380.7. The education council of border regions was established in 14 provinces. 380.8.
380.7 В 14 провинциях пограничных районов был учрежден Совет по образованию.
However, units of the Yugoslav Army remained active in the border region.
Однако подразделения югославской армии по-прежнему активно действовали в пограничном районе.
Members of the mission travelled throughout the country, including to the border regions.
Члены миссии совершили поездки по всей стране, включая пограничные районы.
In April 2005, he fled to a refugee camp in the border region.
В апреле 2005 года он убежал в лагерь беженцев в одном из пограничных районов.
It's the drone strikes in the border region.
Это удары беспилотников в пограничных районах.
Most likely the warlords who control the border region.
Скорее всего с полевыми командирами, которые контролирует пограничный район.
Sandy had a dark asset providing targeting information on terrorists in the border region.
У Сэнди был тайный агент, который предоставлял данные для стрельбы по террористам в пограничном районе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test