Перевод для "being formed" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
In many developing countries, these mechanisms are still being formed.
Во многих развивающихся странах такие механизмы все еще формируются.
Currently there is being formed a list of participants and a programme of Diversity Day.
В настоящее время формируется список участников и программа "Дня разнообразия".
It is a period in which the so-called new international order is being formed.
Это период, когда формируется так называемый новый мировой порядок.
He understands that civil defence patrols are being formed and armed in isolated villages.
Насколько ему известно, в отдаленных деревнях формируются и вооружаются патрули гражданской обороны.
In practice, it would be closer to the truth to state that a new, independent system of government and institutions is being formed.
На практике наиболее точным было бы заявление о том, что формируется новая независимая система государства и учреждений.
Currently a new Working Group is being formed which will work on the text of the Law on Prohibition of Family Violence.
В настоящее время формируется новая рабочая группа, которая будет работать над текстом закона о запрещении насилия в семье.
They also note growing indiscipline among local defence forces, which are being formed by communities throughout Rwanda.
Ими также отмечается падение дисциплины в рядах местных сил обороны, формирующихся общинами по всей Руанде.
New associations are in the process of being formed in Athens, Bangkok, Beirut, Cairo, Guatemala City, Kinshasa, Lagos, Nairobi and Quito.
Новые ассоциации формируются в Афинах, Бангкоке, Бейруте, Гватемале, Каире, Киншасе, Кито, Лагосе и Найроби.
Today, on the basis of the new Nazarbayev University, an innovative model for higher education institutions oriented towards market demands is being formed.
Сегодня на базе нового <<Назарбаев-университета>> формируется инновационная модель высшего учебного заведения, ориентирующаяся на запросы рынка.
171. A housing market is gradually being formed, largely through privatization of State-owned apartments at fairly low prices.
170. Постепенно формируется рынок жилья, в основном за счет приватизации квартир государственного жилого фонда по довольно низким ценам.
Alcohol consumption, especially in prime years, ...when a personality is being formed, is not only undesirable, but also intolerable.
Потребление алкоголя, особенно в раннем возрасте, ...когда формируется личность - не только нежелательно, но и недопустимо.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test