Перевод для "become acute" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Such problems become acute in periods of structural crises, and remain latent during relatively limited periods of stable and regulated growth.
Такие проблемы особенно обостряются в периоды структурных кризисов, а на протяжении сравнительно ограниченных периодов устойчивого и регулируемого роста они принимают скрытую форму.
The most urgent situations are in low-income developing countries which are dependent on imports for their commercial energy supplies and where shortages of fuelwood are becoming acute.
Наиболее острое положение сложилось в развивающихся странах с низким уровнем поступлений, где коммерческое энергоснабжение осуществляется по импорту и где обостряется дефицит топливной древесины.
become acute and never-ending, so that the whole of the individual's existence is dominated by this host of deprivations and misfortunes, we find the implacable face of extreme poverty.
Именно в тот момент, когда эти неблагоприятные факторы настолько обостряются, что кажутся нескончаемыми и само существование индивида сводится к противостоянию множеству лишений и неудач, перед нами предстает неумолимое обличье крайней нищеты.
Every so often, the condition becomes acute and he simply flops down and refuses to go any further.
Время от времени ситуация обостряется, собака плюхается на землю и отказывается идти дальше.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test