Перевод для "be perturbed" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
biosphere 42. It has already been noted that human activities are perturbing the Antarctic atmosphere.
42. Как уже отмечалось, деятельность человека оказывает возмущающее влияние на атмосферу Антарктики.
(c) We have to show the results of perturbative vs. suppressive methods to the users - an education issue;
с) нам необходимо довести результаты применения возмущающих и опускающих методов до сведения пользователей - это образовательный вопрос;
A standardized reorbit distance value should be determined by taking into consideration factors such as perturbation effects by the gravitational force of the Sun and the Moon and solar radiation pressure.
Стандартную величину высоты увода следует определять с учетом таких факторов, как возмущающее воздействие гравитационной силы Солнца и Луны и давление солнечного излучения.
He categorized familiar methods as perturbative, suppressive or substitution methods, and went on to provide a thumbnail analysis of the disclosure limitation and quality preserving effects of these methods.
Он квалифицировал известные методы как возмущающие, опускающие или замещающие методы и далее перешел к упрощенному анализу воздействия этих методов на ограничение раскрытия информации и сохранение качества.
45. The Spanish presentation concerned an approach for perturbing the categorical variables of a microdata file together with its application to the Household Environmental Survey conducted by EUSTAT.
45. Испанский доклад касался подхода к возмущающему воздействию на категориальные переменные файла микроданных наряду с его применением в отношении экологического обследования домашних хозяйств, проведенного ЭУСТАТ.
A standardized minimum reorbit distance value should be determined by taking into consideration factors such as perturbation effects by the gravitational force of the Sun and the Moon and solar radiation pressure.
Стандартную минимальную величину высоты увода следует определять с учетом таких факторов, как возмущающее воздействие силы тяготения Солнца и Луны и давление солнечного излучения.
In the deep sea, extreme conditions were common, productivity was lower, features were patchy and recovery from perturbations could be slower than for most coastal and terrestrial ecosystems.
В глубоководных морских районах экстремальные условия являются обычным явлением, продуктивность ниже, особенности состояния неоднородны и восстановление после возмущающего воздействия происходит медленнее, чем в большинстве прибрежных и наземных экосистем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test