Перевод для "at least appear be" на русский
At least appear be
  • по крайней мере, будет
  • по крайней мере, появляются быть
Примеры перевода
по крайней мере, будет
121. It was noted that the alphabetical table, which should have constituted Table B, would, for ADR at least, appear at the end of the restructured text as a non-official section.
121. Было отмечено, что алфавитная таблица, которая должна стать таблицей В, по крайней мере в рамках ДОПОГ будет содержаться в конце текста с измененной структурой в качестве неофициальной части.
The supervisory board which considered complaints lodged by prison inmates (question 20 of the list of issues) at least appeared to have the power to overturn an unjustified punishment imposed by a prison governor.
Совет по надзору, который рассматривает жалобы заключенных (вопрос 20 перечня), по крайней мере, как представляется, обладает полномочиями отменить противоправное наказание, вынесенное тюремным управляющим.
The Special Representative urges the Government of Cambodia and its agencies to exercise restraint in the prosecution of cases against journalists which, in the past at least, appear invariably to have resulted in prison terms.
Специальный представитель настоятельно призывает правительство Камбоджи и его учреждения проявлять сдержанность в ходе судебных разбирательств по делам журналистов, приговоры по которым, по крайней мере в прошлом, как представляется, неизменно предусматривали тюремное заключение.
87. In surprising contrast, in the European context the principle of proportionality seems much vaguer. As was stated in one case, the measures taken should at least appear to allow the mitigation or elimination of the specific emergency situation, although, with respect to the Convention, their justification does not depend on knowing whether they will effectively attain their objective ... .
87. Как это ни странно, в европейском контексте принцип пропорциональности представляется гораздо более размытым: "Предпринимаемые шаги должны по крайней мере обеспечивать устранение, смягчение или ликвидацию конкретной угрожающей ситуации, хотя в соответствии с Конвенцией их обоснование не зависит от непосредственного осознания того, в какой мере их достижение позволит эффективно достичь поставленной цели...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test