Примеры перевода
(b) Monitoring and assessment of the impact of the implementation of the NAPs, with indicators referred to as impact indicators that should allow assessment of how the NAP implementation changed the on-ground situation;
b) мониторинг и оценка воздействия осуществления НПД при использовании показателей, именуемых показателями воздействия, которые должны позволить оценить то, насколько осуществление НПД привело к изменению положения на местах;
Another panellist observed that the research needed for measurements that would allow assessing how much of the catch should be kept in order to preserve marine genetic diversity was not currently being carried out.
Еще один участник заметил, что исследования, необходимые для осуществления замеров, которые позволят оценить, какую долю улова надлежит сохранять, дабы не нанести ущерба морскому генетическому разнообразию, сейчас не проводятся.
In addition, it does not allow assessment of cost effectiveness and the degree of achievement of expected results.
Кроме того, оно не позволяет оценить эффективность затрат и степень достижения ожидаемых результатов.
A first check at the time of the receipt and registration of the questionnaires allows assessing the quality for each of the municipalities.
a) Первая проверка сразу после получения и регистрации заполненных вопросников позволяет оценить качество переписи на уровне каждого муниципалитета.
Such measures shall remain in force until there are sufficient data to allow assessment of the impact of the fisheries on the long-term sustainability of the stocks, whereupon conservation and management measures based on that assessment shall be implemented.
Такие меры остаются в силе до тех пор, пока не поступят достаточные данные, позволяющие оценить воздействие промысла на долгосрочную устойчивость запасов, после чего осуществляются меры по сохранению и управлению на основе этой оценки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test