Перевод для "achieve efficiencies" на русский
Примеры перевода
For other thermal units in the gold production industry such as kilns, retorts and furnaces, the best mercury-specific controls are sulphur-impregnated carbon filters, which achieve efficient mercury emission reduction efficiencies in the range of 93 - >99 per cent.
208. Для других высокотемпературных установок, используемых в производстве золота, таких как печи для обжига, реторты и плавильные печи, наилучшими мерами контроля за выбросами ртути являются пропитанные серой угольные фильтры, которые позволяют достичь эффективности сокращения выбросов ртути на уровне 93->99 процентов.
22. For other thermal units in the gold production industry such as kilns, retorts and furnaces, the best mercury-specific controls are sulphur-impregnated carbon filters, which achieve efficient mercury emission reduction efficiencies in the range of 93 - >99 per cent.
22. Для других высокотемпературных установок, используемых в производстве золота, таких как печи для обжига, реторты и плавильные печи, наилучшими мерами контроля за выбросами ртути являются пропитанные серой угольные фильтры, которые позволяют достичь эффективности сокращения выбросов ртути на уровне 93->99 процентов.
5. Approaches from various country legislation include, for example, the following objectives: in Algeria: "the organization and the promotion of free competition and the definition of the rules for its protection for the purpose of stimulating economic efficiency and the goodwill of consumers"; in Canada: "to maintain and encourage competition in Canada in order to promote the efficiency and adaptability of the Canadian economy, in order to expand opportunities for Canadian participation in world markets while at the same time recognizing the role of foreign competition in Canada, in order to ensure that the small and mediumsized enterprises have an equitable opportunity to participate in the Canadian economy and in order to provide consumers with competitive prices and product choices"; in Denmark: "to promote competition and thus strengthen the efficiency of production and distribution of goods and services etc. through the greatest possible transparency of competitive conditions"; in Hungary: "the maintenance of competition in the market ensuring economic efficiency and social progress"; in Mongolia: "to regulate relations connected with prohibiting and restricting state control over competition of economic entities in the market, monopoly and other activities impeding fair competition"; in Norway: "to achieve efficiently utilization of society's resources by providing the necessary conditions for effective competition"; in Panama: "to protect and guarantee the process of free economic competition and free concurrence, eliminating monopolistic practices and other restrictions in the efficient functioning of markets and services, and for safeguarding the superior interest of consumers"; in Peru: "to eliminate monopolistic, controlist and restrictive practices affecting free competition, and procuring development of private initiative and the benefit of consumers"; in the Russian Federation: "to prevent, limit and suppress monopolistic activity and unfair competition, and ensure conditions for the creation and efficient operation of commodity markets"; in Sweden: "to eliminate and counteract obstacles to effective competition in the field of production of and trade in goods, services and other products"; in Switzerland: "to limit harmful consequences to the economic or social
5. Можно привести следующие примеры целей законодательных актов различных стран: в Алжире - "организовать и поощрять свободную конкуренцию и определять правила ее защиты с целью стимулирования экономической эффективности и доверия потребителей" 4/; в Канаде - "поддерживать и поощрять конкуренцию в Канаде в целях стимулирования эффективности канадской экономики и ее способности к адаптации для расширения возможностей канадского участия на мировых рынках, с признанием в то же время роли иностранной конкуренции в Канаде, для обеспечения того, чтобы мелкие и средние предприятия имели равные возможности для участия в канадской экономике и для предоставления потребителям конкурентных цен и выбора товаров" 5/; в Дании - "поощрять конкуренцию и таким образом повышать эффективность производства и распределения товаров и услуг и т.д. за счет максимально возможной транспарентности условий конкуренции" 6/; в Венгрии - "поддерживать конкуренцию на рынке, обеспечивающую экономическую эффективность и социальный прогресс" 7/; в Монголии - "регулировать отношения, связанные с запрещением и ограничением государственного контроля за конкуренцией хозяйствующих субъектов на рынке и монополистической и иной деятельности, препятствующей добросовестной конкуренции" 8/; в Норвегии - "достичь эффективного использования ресурсов общества путем создания необходимых условий для эффективной конкуренции" 9/; в Панаме - "защищать и гарантировать процесс свободной экономической конкуренции и свободного состязания, устраняя монополистическую практику и другие ограничения эффективного функционирования рынков и услуг, а также защищать высшие интересы потребителей" 10/; в Перу - "устранять монополистическую, контрольную и ограничительную практику, затрагивающую свободу конкуренции, и обеспечивать развитие частной инициативы на благо потребителей" 11/; в Российской Федерации - "предупреждение, ограничение и пресечение монополистической деятельности и недобросовестной конкуренции и обеспечение условий для создания и эффективного функционирования товарных рынков" 12/; в Швеции - "ликвидировать препятствия на пути эффективной конкуренции в области производства товаров, услуг и других продуктов и торговли ими и принимать меры к их устранению" 13/; в Швейцарии - "ограничивать пагубные последствия для экономического или социального порядка, которые могут создавать картели и другие ограничения конкуренции, и исходя из этого поощрять конкуренцию на основе либерального режима" 14/; в Соединенных Штатах - "всеобъемлющая хартия экономической свободы, направленная на сохранение свободной и беспрепятственной конкуренции как правила торговли.
With a view to achieving efficiency and cost-effectiveness in the operation of the Special Tribunal:
В целях достижения эффективности в деятельности и расходовании средств Специального трибунала:
In any area of human activity, a good beginning is fundamental to achieve efficient results.
В любой сфере человеческой деятельности для достижения эффективных результатов фундаментальное значение имеет хорошее начало.
These factors have presented major challenges to achieving efficiency and competitiveness in the development of indigenous industries.
Эти факторы создавали основные проблемы для достижения эффективности и конкурентоспособности местных отраслей промышленности в ходе их развития.
7. Similar efforts are also made in the area of administrative and logistical support to achieve efficiency.
7. Аналогичные усилия прилагаются также в области административной и материально-технической поддержки в целях достижения эффективности.
This has resulted in missed opportunities for collaboration, synergy and achieving efficiency when assisting the countries.
Это вело к утере возможностей в плане сотрудничества, объединения усилий и достижения эффективных результатов при оказании помощи странам.
Particular attention is being given to the production of standardized building components in order to achieve efficiency in the construction sector.
Для достижения эффективности функционирования строительного сектора особое внимание уделяется производству унифицированных строительных компонентов.
In other cities, involvement by the population has been perceived not to be a critical necessity in achieving efficient and well-managed cities.
В других городах привлечение населения к участию рассматривалось как не имеющее решающего значения в достижении эффективности и оптимального управления в городах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test