Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
That it's not going to fight back?"
Daß es nicht zurückschlagen wird?
There was no way to fight back.
Er konnte nicht zurückschlagen.
He was trying to fight back anger now, seething anger.
Er versuchte, Zorn zu unterdrücken, kochenden Zorn.
She took a breath, trying to fight back the emotion.
Sie machte einen tiefen Atemzug und hatte Mühe, die Tränen zu unterdrücken.
I had to fight back my tendency to fill the ensuing silence.
Ich musste meine Neigung unterdrücken, das nun folgende Schweigen zu füllen.
The alcohol sears my throat going down, and I have to fight back the urge to gag.
Der Alkohol brennt in meiner Kehle und ich muss den Brechreiz unterdrücken.
She tries to rouse her body, tries to make it fight back, but nothing happens. Nothing helps against this.
Sie versucht, ihren Körper zu wecken, will Widerstand leisten, aber nichts tut sich, nichts hilft.
The only hope we have, the only hope that humankind has, is to convince people that we can fight back.
Die einzige Hoffnung, die wir haben, die einzige Hoffnung der ganzen Menschheit, besteht darin, die Leute zu überzeugen, dass wir erfolgreich Widerstand leisten können.
They'll keep digging into our city, knocking more and more people into comas until there's nobody left to fight back.
»Die Bibliothekare werden sich weiter in unsere Stadt durchgraben und immer mehr Leute ins Koma versetzen, bis niemand mehr übrig ist, der Widerstand leisten kann.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test