Перевод для "they instruct" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
it was both instructive and oddly soothing.
es war sowohl lehrreich als auch auf seltsame Weise beruhigend.
Instruct him to pass the relevant orders down the line.
Weise ihn an, die entsprechenden Befehle weiterzuleiten.
He will be instructed to help you in every way.
Er wird den Befehl erhalten, dich auf jede erdenkliche Weise zu unterstützen.
Instruct Captain Beauchamp to keep us informed.
Weisen Sie Captain Beauchamp an, uns auf dem Laufenden zu halten.
And instruct the interrogation department to prepare for fresh subjects.
Und weisen Sie die Vernehmungsabteilung an, sich für neue Kunden bereitzuhalten.
I will instruct you and teach you the way you should go;
Ich will dir den Weg weisen, den du gehen mußt;
Then instruct the LAC crews to return immediately to their launch platforms.
Dann weisen Sie die LACs an, augenblicklich zu ihren Startplattformen zurückzukehren.
But won’t he scorn wasting his instruction on an amateur?”
Aber wird er es nicht verächtlich von sich weisen, seine Lehren an einen Amateur zu verschwenden?
“He can instruct his men not to respond to me.” “Precisely.
»Er kann sie anweisen, nicht auf mich zu reagieren.«
Shall I instruct Commander Salvo to initiate a search?
»Soll ich Commander Salvo anweisen, nach ihnen zu suchen?«
Now, wil you instruct your son to answer me?
Also, werdet Ihr Euren Sohn jetzt anweisen, mir zu antworten?
And I will instruct them that they should do this work as a service to God.
Und ich werde sie anweisen, diese Arbeit als Gottesdienst zu tun.
She could instruct Bill to take Eric to Origins.
Sie könnte Bill anweisen, Eric zu Origins zu bringen.
Kennedy instructions to seal off the post mortem tent at once.
Kennedy werde ich anweisen, unverzüglich das Pathologiezelt zu versiegeln.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test