Перевод для "sudden disappearance" на немецкий
Sudden disappearance
Примеры перевода
To the sudden disappearance of a great dam.
Bis hin zum plötzlichen Verschwinden eines großen Dammes.
Talking about the Bar’s sudden disappearance.
Wir haben über das plötzliche Verschwinden der Bar geredet.
explain the sudden disappearance of the time converter.
Das plötzliche Verschwinden des Wandlers wäre damit erklärt.
her sudden disappearance had to be more than coincidence.
Ihr plötzliches Verschwinden konnte kein Zufall sein.
That might provide the key to his sudden disappearance.
Das mochte den Schlüssel für sein plötzliches Verschwinden liefern.
The Brain saw everything that happened, including our sudden disappearance.
Das Gehirn beobachtete alles, auch unser plötzliches Verschwinden.
The death of the woman or the woman’s sudden disappearance will only arouse suspicion.
Der Tod der Frau oder ihr plötzliches Verschwinden würden nur Verdacht erregen.
But since her sudden disappearance, something dark had kindled inside of me.
Aber seit ihrem plötzlichen Verschwinden brodelte etwas Finsteres in mir.
Because something about the Hawk Wind’s sudden disappearance was bugging me.
Weil mir etwas am plötzlichen Verschwinden des Hawk’s Wind nicht glatt saß.
It was a veil, a background, and its sudden disappearance, as after a clap of thunder, was a shocking thing.
Es war ein Schleier, eine Kulisse, deren plötzliches Verschwinden so erschreckend wirken mußte, wie ein Donnerschlag.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test