Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It was a storm. Just a storm. A storm that had come from nowhere.
Es war ein Sturm. Nur ein Sturm. Ein Sturm, der aus dem Nichts gekommen war.
“A storm. But it doesn’t look like the other storms.”
»Ein Sturm. Aber er sieht nicht aus wie andere Stürme.«
'You are the storm, Hugo, you are the storm!' she cried.
»Du bist der Sturm, Hugo, du bist der Sturm!« schrie sie.
“Yes.” “It’s the storm, I guess.” “What storm?”
»Ja.« »Das kommt wohl vom Sturm.« »Von welchem Sturm?«
“We’re talking about storming a station,” Miller said.
»Wir reden über die Erstürmung einer Station«, erklärte Miller.
The plan of the storm had clearly been worked out in detail.
Der Plan der Erstürmung war tatsächlich bis ins kleinste durchdacht.
Arnau had stormed Castell-Rosselló on the fourth of August.
Am 4. August hatte Arnau an der Erstürmung von Château-Roussillon teilgenommen.
Only that just makes storming in there more of a foregone conclusion. Which, according to you, blows up the cathedral.
Allerdings macht es die Erstürmung der Kathedrale alles andere als unwahrscheinlich.
Prax had not been present at the storming of the fort, but he seemed not to have minded.
Prax war bei der Erstürmung der Festung nicht dabei gewesen, doch das schien ihm nichts ausgemacht zu haben.
the rumor of counterrevolution and the subsequent storming of the Bastille on July 14;
das Gerücht der Gegenrevolution und die darauf folgende Erstürmung der Bastille am 14. Juli;
‘It must be the commandos rehearsing the storming of St Joseph’s,’ Father Mede tells him.
»Sind bestimmt die Kommandos, die die Erstürmung von St.Joseph’s proben«, sagt Pater Mede.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test