Перевод для "stock of" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
I used to stock it every year.
Ich habe den Bestand jedes Jahr aufgestockt.
He needed to think. He needed to take stock.
Er musste nachdenken, musste Bestand aufnehmen.
Arrest him? Impound all his stock?
Ihn verhaften? Seine ganzen Bestände beschlagnahmen?
The stock was a nice knurled wood, checked.
Der Griff bestand aus einem hübschen, polierten Holz.
‘Gene stock traits,’ said Pech.
»Eigenschaften aus dem Gen-Bestand«, behauptete Pech.
The other states of the cotton empire absorbed the stock;
Die anderen Staaten des Baumwollreichs nahmen diesen Bestand ab;
That'll take care of the stock we've got to leave behind.
Das wird mit dem Bestand aufräumen, den wir zurücklassen müssen.
Are you sure that the Terran stock has established itself securely?
Aber bist du auch sicher, daß der terranische Bestand gut angegangen ist?
The other half were of British stock, just curious tourists.
Die andere Hälfte bestand aus neugierigen britischen Touristen.
And sometimes disease would wipe out your stock.
Manchmal konnte auch der gesamte Bestand an einer Krankheit eingehen.
The stock had been taken;
Die Vorräte waren verschwunden;
she should stock up.
sie musste ihren Vorrat aufstocken.
I have a private stock.
»Ich habe einen privaten Vorrat
Now they have quite a stock.
Jetzt haben sie einen schönen Vorrat.
The Ciutat is well stocked.
Die Ciutat ist mit Vorräten eingedeckt.
Something from my stock, perhaps?
Dann vielleicht etwas aus meinen Vorräten?
Most of our stock is useless.
Der Großteil des Vorrats ist unbrauchbar.
He hadn't stocked enough.
Er hatte nicht genügend Vorräte angelegt.
The kitchen was stocked with provisions.
Die Küche war ausgezeichnet mit Vorräten bestückt.
I was by there yesterday and stocked up good.
Ich war gestern da und habe die Vorräte aufgefrischt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test