Перевод для "particularly as to" на немецкий
Примеры перевода
But it didn't seem particularly brave to him, or particularly new.
Aber ihm kam sie nicht besonders schön vor, und besonders neu auch nicht.
Particularly now.” “Why, particularly now?” Jim asked.
Besonders jetzt nicht.“ „Warum besonders jetzt nicht?“ fragte Jim.
It wasn’t a particularly big tree, nor was it particularly nice.
Es war kein besonders großer Baum und besonders schön war er auch nicht.
Particularly one such as me.
Besonders einer wie mir.
How odd it is that until now no one, apparently, should have perceived that after all he was never particularly wise; never particularly brave; never particularly honest, particularly truthful, particularly clean.
Wie merkwürdig, daß anscheinend bisher niemand erkannte, daß er schließlich nie besonders weise, nie besonders tapfer, nie besonders redlich, besonders wahrheitsliebend, besonders sauber war.
His memories, particularly.
Insbesondere seine Erinnerungen.
Particularly the transporter.
»Das gilt insbesondere für den Transporter.«
Particularly with Blan—with the horses!
Insbesondere mit Blan–, ich meine, mit den Pferden!
Particularly regarding a comet.
Insbesondere was den Kometen betrifft.
House seven particularly.
Insbesondere Haus sieben.
Particularly you, Master Witcher.
Insbesondere Ihr, Herr Hexer.
Particularly for someone like Mary.
Insbesondere für einen Menschen wie Mary.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test