Перевод для "own spaces" на немецкий
Own spaces
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
You do need your own space.
Du brauchst tatsächlich deinen eigenen Raum.
I thought you said I needed my own space.
Ich dachte, du hättest gesagt, ich bräuchte meinen eigenen Raum.
Overwhelmed it and left Hutch feeling like an intruder in her own space.
Überwältigte es, und gab Hutch das Gefühl, ein Eindringling in ihrem eigenen Raum zu sein.
The ancient silence creates its own space in a metropolis with none to spare.
Die uralte Stille schafft sich ihren eigenen Raum in einer Weltstadt, die keinen Raum zu erübrigen hat.
I’m so used to having my own space, I like being alone.
Inzwischen bin ich so daran gewöhnt, meinen eigenen Raum zu haben, und ich bin gern allein.
The four founders walked on air, masters of their own space, touching nothing but each other.
Die vier Gründer gingen auf Luft, Herrscher ihres eigenen Raums, und berührten nichts als einander.
Science was a social construct, but it was also and most importantly its own space, conforming to reality only;
Wissenschaft war ein soziales Konstrukt, aber sie bildete auch, und das war der wichtigste Punkt daran, ihren eigenen Raum, der nur mit der Realität konform ging.
When I moved away it broke my father’s heart but I needed my own space and my own identity.
Als ich von zu Hause wegzog, brach ich meinem Vater das Herz, aber ich brauchte meinen eigenen Raum, meine eigene Identität.
Kate formed the distinct impression that thinking was, for him, a separate activity from everything else, a task that needed its own space.
Kate drängte sich klar der Eindruck auf, daß das Denken für ihn eine von allen anderen abgetrennte Tätigkeit war, eine Aktivität, die ihren eigenen Raum beanspruchte.
The Burning Man walked alone in his own space, a careful distance between the Seneschal in front and Lament behind, because his flames were too hot to tolerate close up.
Der brennende Mann ging allein, wie in einem eigenen Raum, mit Sicherheitsabstand zum Seneschall vor ihm und Lamento hinter ihm, weil seine Flammen zu heiß waren, um sie aus der Nähe zu ertragen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test