Перевод для "jealously" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
they guard their contacts jealously.
sie hüten ihre Kontakte eifersüchtig.
The dogs pressed in about him jealously.
Eifersüchtig lehnten die Hunde sich an ihn.
Bets looked on a little jealously.
Betti beobachtete die beiden eifersüchtig.
the Cyrenians protected their monopoly jealously-
Die Kyrener schützten ihr Monopol eifersüchtig.
Jeff Cooper watched jealously.
Jeff Cooper beobachtete die beiden eifersüchtig.
It’s jealously guarded, closely watched.
Es wird eifersüchtig behütet, streng bewacht.
Because the gods guard their power jealously.
Denn die Götter bewachen ihre Macht eifersüchtig.
But the county guarded its resources jealously.
Aber die County wachte eifersüchtig über ihre Pfründen.
“No, you couldn’t,” she said jealously.
»Nein, den bekämst du nicht«, sagte sie eifersüchtig.
The nasul—jealously controlling its territory.
Die Nasul – eifersüchtig ihr Gebiet bewachend.
нар.
Whatever secrets the alien ship had left, it was keeping them jealously to itself.
Welche Geheimnisse das fremde Schiff auch immer barg, es behielt sie sorgsam für sich.
             Surely then, in that one wild moment, I must have revealed my jealously guarded secret for all the world to gape at.
In diesem Augenblick muß ich gewiß mein so sorgsam gehütetes Geheimnis aller Welt preisgegeben haben.
Alma jealously kept those sketches, which provided the best glimpse into this stage of the Fukudas’ lives: the family huddled in one of the barracks;
Die Skizzen, von Alma sorgsam gehütet, gaben beredtes Zeugnis vom Leben der Fukudas in dieser Zeit: die Familie dicht zusammengedrängt in einer Baracke;
The time’s coming when we’ll need to work smarter, to develop aviation and maritime assets in their own right, and maybe even move onto the turf the intelligence community guards so jealously.
Wir werden eigenständige Luft- und Seestreitkräfte aufstellen müssen und uns vielleicht sogar auf jenes Gebiet vorwagen, welches die Geheimdienste so sorgsam hüten.
нар.
“You been swimming?” Sevro says jealously.
»Ihr wart schwimmen?«, fragt Sevro neidisch.
'Oh, he has everything!' muttered Optatus jealously.
»Oh, der Mann hat alles!« murmelte Optatus neidisch.
Her son sat by her watching her jealously.
Ihr Sohn saß neben ihr und beobachtete sie neidisch.
“Ah, but then I was on duty in the council on the twenty-ninth,” his companion replied jealously.
»Dafür hatte ich am neunundzwanzigsten Dienst beim Rat«, antwortete der andere neidisch.
“George, Duke of Clarence, has taken my son’s title of Earl of Richmond,” I remark jealously.
«George of Clarence hat den Titel meines Sohnes als Earl of Richmond an sich gerissen», bemerke ich neidisch.
“Haven’t even started,” said Harry, looking jealously at the toast and marmalade Ron and Hermione had brought out of the Great Hall.
»Haben noch nicht mal angefangen«, entgegnete Harry und schielte neidisch auf die Toasts mit Marmelade, die Ron und Hermine aus der Großen Halle mitgebracht hatten.
Cedric, could one of yours guide her?” The other servants watch me jealously as I leave the room. I grin back at them for a little fun.
Cedric, könnte einer deiner Leute ihr den Weg zeigen?« Die anderen Diener sehen mir neidisch zu, wie ich den Raum verlasse. Ich grinse sie an, um mir auch ein wenig Spaß zu gönnen.
“Haven’t even started,” said Harry, looking jealously at the toast and marmalade Ron and Hermione had brought out of the Great Hall. “Wood’s been teaching us new moves.”
»Haben noch nicht mal angefangen«, entgegnete Harry und schielte neidisch auf die Toasts mit Marmelade, die Ron und Hermine aus der Großen Halle mitgebracht hatten.»Wood hat uns neue Spielzüge erläutert.«
But the sight of the young man turning in at Miss Hatchard's gate had brought back the vision of the glittering streets of Nettleton, and she felt ashamed of her old sun-hat, and sick of North Dormer, and jealously aware of Annabel Balch of Springfield, opening her blue eyes somewhere far off on glories greater than the glories of Nettleton.
Doch der Anblick des jungen Mannes, wie er durch Miss Hatchards Tor gegangen war, hatte das Bild der glitzernden Straßen von Nettleton wieder in ihr wachgerufen, und sie genierte sich wegen ihres alten Sonnenhuts, hatte North Dormer satt und dachte neidisch an Annabel Balch aus Springfield, deren blaue Augen irgendwo in weiter Ferne Herrlichkeiten betrachteten, die noch imponierender waren als die Herrlichkeiten von Nettleton.
нар.
We were excited by the opportunity of uncovering this jealously guarded secret.
Uns erregte die Möglichkeit, einem sorgfältig gehüteten Geheimnis auf die Spur zu kommen.
Mandalorians jealously guard their beskar -working skills and refuse to sell the formulas for any price;
Mandalorianer hüten das Geheimnis ihrer beskar-Verarbeitung sorgfältig und weigern sich, die entsprechenden Formeln zu irgendeinem Preis zu verkaufen.
A combination of mental training, engineered glands, and secret chemical caches deep within his body, boost was a jealously guarded Clan secret.
Der Zorn war eine Kombination aus mentalem Training, genetisch manipulierten Drüsen und geheimen chemischen Depots tief in seinem Körper, und er war ein sorgfältig gehütetes Geheimnis des Todtsteltzer-Clans.
That was why they avoided talking about them, that was why they had jealously hidden them from anthropologists, linguists, Dominican missionaries over the last twenty years. That was why they did not appear in the writings of modern ethnologists on the Machiguengas.
Deshalb vermieden sie es, von ihnen zu sprechen, deshalb hatten sie sie in den letzten zwanzig Jahren sorgfältig vor den Anthropologen, den Linguisten, den Dominikanermissionaren verborgen, deshalb erschienen sie nicht in den Schriften der zeitgenössischen Ethnologen über die Machiguengas.
While entirely dependent on British military assistance in the form of Wellington and his army, the Cortes and the Regency jealously guarded a fiction of control over Spain and overall command of the allied forces in the peninsula.
Obgleich sie gänzlich auf die militärische Unterstützung Wellingtons und seiner britischen Armee angewiesen waren, wahrten die Cortes und der Regentschaftsrat sorgfältig den Anschein, daß sie die Herrschaft über Spanien innehatten und das Kommando über die alliierten Streitkräfte auf der Iberischen Halbinsel führten.
The other part of the community (but, under such conditions, could one speak of a community?), scattered over the enormous area of the Urubamba and Madre de Dios basins, kept itself jealously isolated, even at the end of the fifties, and resisted any form of contact with the whites.
Der andere Teil der Gemeinschaft – aber konnte man unter diesen Bedingungen überhaupt von Gemeinschaft sprechen? –, der verstreut in den weit ausgedehnten Flußgebieten des Urubamba und des Madre de Dios lebte, hütete am Ende der fünfziger Jahre noch immer sorgfältig seine Abgeschiedenheit und widerstand jeder Art von Kommunikation mit den Weißen.
нар.
The city benchmarked itself, jealously, against its immediate neighbours.
Die Stadt maß sich an ihren unmittelbaren Nachbarn und war missgünstig.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test