Примеры перевода
прил.
Heated beef turned gray, heated chicken white.
Erhitztes Rindfleisch wurde grau, erhitztes Hühnerfleisch weiß.
The fire heated the silk over her back, and his gaze heated the silk at her front.
Das Feuer erhitzte die Seide des Nachtkleids von hinten, und sein Blick erhitzte sie von vorn.
прил.
Instead of electric heat, the second castle was heated with a wood stove.
Beheizt wird es nicht elektrisch, sondern mit einem Holzofen.
прил.
прил.
To think she just sat there, waiting for the heat. The scalding heat.
Dort zu sitzen und auf das heiße Wasser zu warten, das brühend heiße Wasser.
прил.
прил.
There is a heated swimming pool and a four-car garage.
Zum Haus gehörten ein heizbarer Swimmingpool und eine Garage mit vier Plätzen.
It must have been in 1953, you were studying at the university in Leipzig, your first child had been born, you were sitting on the couch in the heated room with the baby in your arms. It was morning.
Es muß 1953 gewesen sein, du studiertest in Leipzig, euer erstes Kind war geboren, du saßest auf der Liege im heizbaren Zimmer und hattest das Baby auf dem Arm. Es war Morgen.
Here, in perhaps the most beautiful of all the Aegean port cities of the Roman Asia Province, Marius settled down for the winter in a hired villa, well staffed, and equipped with a heated bath of seawater;
Hier, in der vielleicht schönsten ägäischen Hafenstadt der römischen Provinz Asia, ließ sich die Familie für den Winter in einer Mietvilla samt Personal und heizbarem Meerwasserbad nieder.
Not that I didn't enjoy his travertine shower stall with the dual heads and a gizmo that dispensed gel, shampoo, and moisturizer, plus the hotel-style bath sheets folded over a heated brass rack. I mean, yeah.
Nicht dass ich seine Duschkabine mit den Kacheln, den Doppel-Duschköpfen und dem kombinierten Gel-, Shampoound Feuchtigkeitscreme-Spender oder die Badetücher über der heizbaren Messinghalterung nicht zu schätzen wüsste.
It lacked the remodeled, heated floors of their bedroom, but a brand-new cast- iron stove from the Howsmyn Ironworks had been installed, and the coal fire in its iron belly gave off a welcome warmth.
Hier gab es, anders als in ihrem Schlafgemach, noch nicht den neumodischen, heizbaren Fußboden. Aber ein brandneuer Ofen aus Gusseisen war bereits installiert. Das Kohlenfeuer in dessen eisernem Bauch spendete willkommene Wärme.
I was driving my trusty Red Shark, a rebuilt 1973 454 Chevy Caprice with power windows and heated seats and a top speed of 135—although not on a winding uphill two-lane blacktop that rises 6,000 feet in 30 miles.
Ich fuhr meinen treuen Red Shark, einen überholten und modern ausgestatteten 454 Chevy Caprice von 1973 mit elektrischen Scheibenhebern und heizbaren Sitzen und einer Höchstgeschwindigkeit von fast 220 – allerdings nicht auf einer kurvenreichen zweispurigen Asphaltstraße, die über dreißig Meilen hinweg fast zweitausend Meter ansteigt.
прил.
Heated it sounded, maybe even heated enough to give her time to do a quick follow-up on this old judge.
Sie klangen erregt, vielleicht sogar so erregt, dass sie noch Zeit für eine kurze Recherche über diesen Richter hatte.
“He needn’t be offensive about it,” I said with some heat.
«Er hatte keinen Grund, beleidigend zu werden», erwiderte ich erregt.
Then from his parents’ bedroom comes a flurry of heated whispering.
Dann dringt aus dem Schlafzimmer der Eltern erregtes Geflüster.
And the heated face of my nurse, holding me on her arm. And Panthous.
Und das erregte Gesicht der Amme, auf deren Arm ich bin.
He was speaking in his high-pitched, grating voice, unsteady and heated.
Er hatte seine schrille, kreischende, unstete und erregte Stimme.
The exchange between Leyla’s father and Haiman grew more heated.
Der Wortwechsel zwischen Leylas Vater und Haiman wurde immer erregter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test