Перевод для "fire of the eyes" на немецкий
Fire of the eyes
Примеры перевода
The fire in his eyes had gone out.
Das Feuer seiner Augen war erloschen.
Despite himself, Eduin shrank away from the pale fire of those eyes.
   Unwillkürlich wich Eduin vor dem bleichen Feuer dieser Augen zurück.
Then slowly, wobblingly, it rose and stared at them again, with yet darker fires in his eyes.
Dann hob er sich wieder langsam und wackelig und starrte sie mit noch dunklerem Feuer im Auge an.
The heat of the sun burned their skin and the fire of its eye blinded them.
Die Hitze der Sonne ließ ihre Haut brennen, und das Feuer ihres Auges machte sie blind.
I think I ate some more of the duck after that, then a movement in the fire caught my eye.
Sodann aß ich wohl weiter von der Ente, wobei mir eine Bewegung im Feuer ins Auge stach.
His raiment is blue, and blue is the fire of his eyes, and his sceptre is of sapphire, which the Noldor wrought for him;
Blau ist sein Gewand, und blau ist das Feuer seiner Augen, und von Saphir ist sein Szepter, welches die Noldor für ihn geschmiedet;
On the Discovery Channel, I have watched videos of lions at night, the green fire of their eyes burning in the darkness.
Im Fernsehen habe ich Aufnahmen von Löwen in der Nacht gesehen, das grüne Feuer ihrer Augen, die in der Dunkelheit leuchteten.
Sometimes he would weep, and as he did so the black fire in his eyes would flare up in awesome flashes.
Manchmal weinte er, und im Weinen verstärkten schreckliche Blitze das schwarze Feuer seiner Augen.
And now, you are here!” There was a cold malignity about her that froze me to the marrow. It was so at variance with the burning fire of her eyes.
Und nun sind Sie in meiner Hand!» Eine kalte Feindseligkeit strömte von ihr aus, die mir durch Mark und Bein ging. Sie stand in krassem Gegensatz zu dem tiefen Feuer ihrer Augen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test