Перевод для "escape in" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
There was no escape there.
Dort war kein Entkommen.
It was not an escape.
Es war kein Entkommen.
He will not escape.
»Er wird nicht entkommen
"She's not escaping.
Sie wird nicht entkommen.
They wouldn’t escape this.
Sie würden nicht entkommen.
But they have escaped?
»Aber sie sind entkommen
They had not escaped it.
Dem waren sie nicht entkommen.
And then you escaped.
Dann bist du entkommen.
But they had not escaped.
Aber sie waren noch nicht entkommen.
He would not be able to escape.
Er würde nicht entweichen können.
*You must escape with it.
*Du musst mit ihm entweichen.
Not even for it was there an escape!
Nicht einmal in dieser Hinsicht gab es ein Entweichen!
To escape to if there’s trouble.” “Exactly.
Zum Entweichen, wenn es Schwierigkeiten gibt.
At least, there’s no direct escape.
Zumindest gibt es kein direktes Entweichen.
In the confusion, however, Brünnhilde escapes with Sieglinde.
Aber in dem Durcheinander kann Brünnhilde mit Sieglinde entweichen.
“I have opened the bag and the winds are escaping.”
Ich habe den Sack geöffnet, und nun entweichen die Winde.
Not even light could escape a field of such strength!
Nicht einmal Licht könnte einem Feld solcher Stärke entweichen!
Poisons and evil can’t escape.”
Gift und anderes Übel darin kann dann nicht mehr entweichen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test