Перевод для "errand boy" на немецкий
Errand boy
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Drummond’s now his errand boy.
Drummond ist jetzt nur noch der Laufbursche.
He’s more of an errand boy.”
Der ist mehr so eine Art Laufbursche.
Rude little errand boy.
Unverschämter kleiner Laufbursche.
An errand boy will always be an errand boy even when he is pretending that the world revolves around him.
Ein Laufbursche bleibt immer noch ein Laufbursche, auch wenn er glaubt, die ganze Welt dreht sich um ihn, denkt sie.
He was a king, after all, not an errand boy.
Schließlich war er ein König und kein Laufbursche.
Simon appeared to be the trio’s errand boy.
Simon schien in diesem Trio der Laufbursche zu sein.
Rose’s errand boy scurried away.
Rose’ Laufbursche hastete davon.
I am just a lowly errand boy.
Schließlich bin ich ja nur ein dummer Laufbursche.
сущ.
“An errand-boy brought them.”
»Ein Bote hat sie gebracht.«
Why are you playing errand boy for them?
Warum spielst du ihren Boten?
I'm not meeting Wesley to hand over money- he'd waste the errand boy- you know that.
»Ich werde mich nicht mit Wesley treffen und ihm das Geld geben – er würde den Boten allemachen, das weißt du.«
The members of the Currygan Brigade (Hilde, Claudia, Norma, and Tonya) mistook me for the errand boy from the corner florist.
Die Mitglieder der Currygan-Brigade (Hilde, Claudia, Norma und Tonya) hielten mich für den Boten des Blumenladens an der Ecke.
Maya passing a stuffed weasel and a stuffed envelope to a sullen half-naked errand boy (played by one of Brett’s Roman acquaintances).
Maya, wie sie ein ausgestopftes Wiesel und einen dicken Umschlag an einen mürrischen, halbnackten Boten überreichte (dargestellt von einem römischen Bekannten Bretts).
An errand-boy arrived on a box-tricycle and delivered some parcels. The manservant came out and took them from him. Do I carry on?” “Are you hungry?”
Ein Bote, der auf einem Dreirad vorfuhr, hat Pakete gebracht. Der Diener hat sie angenommen, ohne ihn eintreten zu lassen. Soll ich noch bleiben?« »Hast du Hunger?«
сущ.
“Good errand boy, that Bug is,” said Ceridwen.
»Ein guter Laufjunge, dieser Bug«, bemerkte Ceridwen.
Momo was giving him his shot, letting him break in, even if it was as an errand boy, but that’s how most guys broke in.
Momo gab ihm eine Chance, führte ihn ins Geschäft ein, wenn auch nur als Laufjunge, aber so fingen die meisten an.
So he sent him to my office as student at law, errand boy, and cleaner and sweeper, at the rate of one dollar a week.
Deshalb schickte er ihn als Rechtsstudenten, Laufjungen und Putzer und Ausfeger zum Satz von einem Dollar die Woche in meine Kanzlei.
After Joe had gone Father had to hire an errand boy again, but from then on he employed very young boys whom he only kept for a year or two and who couldn't lift heavy weights.
Als Joe fort war, mußte Vater wieder einen Laufjungen einstellen. Aber von da an beschäftigte er nur noch sehr junge Burschen, die er höchstens ein oder zwei Jahre behielt und die nie schwere Sachen heben konnten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test