Перевод для "collapse in" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
‘The business will collapse.’
»Das Geschäft wird zusammenbrechen
Get it over with—and then collapse.
Es hinter mich bringen - und dann zusammenbrechen.
The economy would collapse.
Die Wirtschaft würde zusammenbrechen.
It will collapse completely now.
Jetzt wird er vollkommen zusammenbrechen.
He had chosen to collapse.
Er hatte sich für das Zusammenbrechen entschieden.
Is he waiting for me to collapse?
Will er warten, bis ich zusammenbreche?
Within a week it would collapse.
Nach einer Woche würde es zusammenbrechen.
It could collapse at any minute.
Sie kann jeden Augenblick zusammenbrechen.
The international economy would splinter and collapse.
Die Weltwirtschaft würde zusammenbrechen.
“If he carries on like this, he’ll collapse.
Wenn er so weitermacht, wird er zusammenbrechen.
The organs collapse.
Die Organe kollabieren.
‘If I’m observed, I’m collapsed.
Wenn ich gesehen werde, kollabiere ich.
I thought she was going to collapse.
Ich dachte, sie würde kollabieren.
I hesitate before collapsing.
Ich zögere, bevor ich kollabiere.
Why should it collapse the wave function?
Wie kann die Wellenfunktion dadurch kollabieren?
Observation, in itself, doesn’t collapse the wave.
Es ist nicht das Beobachten an sich, das die Wellenfunktion kollabieren läßt.
‘It would probably collapse,’ said Nightingale.
»Er würde vermutlich kollabieren«, sagte Nightingale.
One glance can collapse you, certainly.
Ein Blick kann Sie kollabieren lassen, ja.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test