Перевод для "a feature" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
A sensible and deliberate feature.
Eine sinnvolle und beabsichtigte Eigenschaft.
“Got some good features, though.”
»Hat aber doch einige gute Eigenschaften
It is simply a feature of the new situ—
Das ist einfach eine Eigenschaft der neuen Situ…
But, as usual, caution was not a feature of his scheme.
Doch Vorsicht gehörte nicht zu seinen herausragenden Eigenschaften.
DESCRIPTION: SOLON is a protein with chronosuppressive features.
SOLON ist ein Protein mit chronosuppressiven Eigenschaften.
We may have interesting features in common.
Wir könnten einige interessante gemeinsame Eigenschaften haben.
This is not an attractive feature but it is all too human!
Das ist keine besonders anziehende Eigenschaft, aber sie ist nur allzu menschlich!
Or some rare natural feature of metamorphic rock?
Oder eine seltene natürliche Eigenschaft metamorphen Gesteins?
Your eyes and your smile are your very best features.
Deine Augen und dein Lächeln sind deine allerschönsten Eigenschaften.
She can even model some of its features.
Sie kann sogar ein Modell einiger Eigenschaften dieses Ereignisses erstellen.
“Distinguishing features?”
»Auffällige Merkmale
And which feature was that, my Lady?
»Und welches Merkmal ist das, meine Lady?«
That was a routine feature of these scams.
Das war ein typisches Merkmal eines solchen Betrugs.
The second feature was natural.
Das zweite Merkmal war ein natürliches.
He has one unusual feature.
Er hat ein ungewöhnliches Merkmal.
All the main features are mapped;
Alle wichtigen Merkmale sind kartographiert.
The Strigoi features were gone.
Die Strigoi-Merkmale waren verschwunden.
Size was only one feature of many;
Größe war nur ein Merkmal unter vielen;
Features were disappearing. The land was melting.
Die Merkmale des Geländes verschwanden.
“It’s an emergency feature, not a security program.
Es ist eine Funktion für den Notfall, kein Sicherheitsprogramm.
“It’s got a few additional features compared to the last version.
Im Vergleich zur Vorgängerversion hat sie einige zusätzliche Funktionen.
But her droid did have some unusual features.
Allerdings verfügte ihr Droide über einige ungewöhnliche Funktionen.
I’m thinking that should be a feature in the next-generation resurrection system.’
Ich finde, es sollte als Funktion in die nächste Generation des Wiedererweckungssystems eingebaut werden.
When he activated the online function, the other features receded.
Wenn er den Online-Modus aktivierte, traten die anderen Funktionen in den Hintergrund.
But if you weren’t, it seemed to me you could build in a lot more features.
Aber wenn man sich nicht an diese Beschränkungen halten musste, dann konnte man doch sehr viel mehr an Funktionen einbauen.
I blamed it on the auto-scroll feature of Bree’s laptop.
Die Schuld daran gab ich der automatischen Scroll-Funktion von Brees Laptop.
“Which means it probably has more bugs than features,”
»Was bedeutet, dass er vermutlich mehr Macken als Funktionen hat«, spottete Sachs.
Number seventy-five on the list of features consumers are looking for." He smirked.
– fünfundsiebzigsten Platz der von den Verbrauchern gewünschten Funktionen.« Er verzog grinsend das Gesicht.
She is a features writer.
Sie schreibt Features.
Mair, a special feature.
Mair: ein Special Feature.
‘It was one of her final feature ideas.’
»Es war eine ihrer letzten Ideen für ein Feature
“There’s a double feature at the drive-in.”
»Im Autokino läuft ein Double Feature
She called it a 'feature.' I call it a nuisance.
Sie nannte ihn ein Feature. Ich nenne ihn Ärgernis.
Census Bureau Facts for Features, No.
Census Bureau Facts for Features, Nr.
“You writing any features yet?” “Nope.
»Schreibst du schon irgendwelche Features?« »Nein.
The celebrity feature each month is especially appealing.
Besonders zugkräftig ist auch das monatliche Celebrity-Feature.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test