Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Chavez's repair.
Riparazioni da Chavez.
- It's being repaired.
- E' in riparazione.
File under repair?
Archivio in riparazione?
Service and repair.
Assistenza e riparazione.
Repair and replicate.
Riparazione e replicazione.
Recycling and Repairs
Reciclaggio e Riparazione
"Road under Repair"
"Strada in riparazione"
And the repairs?
E le riparazioni?
- Closed for repairs.
- Chiuso per riparazioni.
гл.
You repair quicko.
Tu riparare velocemente.
- It can be repaired.
- Si può riparare.
I've gotta repair him.
Lo devo riparare.
Repairing the human heart is like repairing an automobile.
Riparare il cuore umano e' come riparare un'automobile.
- I got it repaired.
- Gliel'ho fatto riparare.
- Can it be repaired?
- Si possono riparare?
гл.
We have a reputation to repair.
Abbiamo una reputazione a cui rimediare.
We cannot repair what we cannot see.
Non possiamo rimediare a ciò che non vediamo.
Can the evil be repaired ?
Si può rimediare al male ?
Nothing that can't be repaired.
- Niente a cui non si possa rimediare.
Some bridges aren't so easily repaired.
Non si puo' rimediare a tutto.
Words can't repair the damage.
Non può rimediare con le parole.
- Then we'll have it repaired!
- Allora possiamo rimediare.
But some mistakes cannot be repaired.
Ma ci sono errori a cui non si può rimediare.
How can we repair this?
Come possiamo rimediare?
You stay. You repair.
Devi restare e cercare di rimediare al danno.
Should I get it repaired?
Te lo porto ad aggiustare?
I'll have it repaired.
Lo facciamo aggiustare.
But I can repair things.
Ma so aggiustare le cose.
"Nu au putut SA-l pe repair Humpty loc."
Non riuscirono ad aggiustare Humpty.
Can you repair a blender?
Sai aggiustare un frullatore?
Can you repair guns?
- Sai aggiustare fucili?
Leave it there. It can be repaired.
Quella lasciala lì, si può aggiustare.
Repairing the clock does.
Ma aggiustare l'orologio sì.
I joined the Department of Public Works, in charge of repairing royal palaces.
Mi invio' al Dipartimento dei Lavori Pubblici con l'incarico di restaurare i palazzi reali.
"And while I've tried to set those mistakes right," "I know that I'll never be able to completely repair your trust."
E anche se ho cercato di mettere a posto quegli errori, so che non saro' mai in grado di restaurare completamente la tua fiducia.
Came here to repair monasteries.
Sono venuto qui per restaurare monasteri.
I promised myself to come in the winter here to repair a very cute magnificent chapel outside of this small town.
Per restaurare una magnifica cappella fuori della città
# Kelsey, Kelsey # # one touch and you're not caring # # how much you paid repairing # # that China hutch that you kicked down the stairs # # during love-making # # thanks to Kelsey, his name is Kelsey #
# Kelsey, Kelsey # # Un suo tocco ti fara' dimenticare # # quanto avevi pagato per restaurare # # quella piattaia in porcellana che hai buttato giu' per le scale... # mentre facevi l'amore # Grazie a Kelsey, il suo nome e' Kelsey #
сущ.
However, Duke has offered to fund all the repairs to the tower at St George.
Ma Duke si è offerto di finanziare il restauro del campanile di St. George.
Miami Cultural Centre, full of ancient artefacts in need of repair.
Il Centro Culturale di Miami e' pieno di antichi artefatti bisognosi di restauro.
I thought it was next to the article about repairs to the Eiffel Tower, but...
Pensavo fosse vicino all'articolo sui restauri alla Torre Eiffel, ma...
- A little repair and renovation.
- Un po' di pittura e restauro.
Repairs on Hiroshima Castle were construed as a threat to the Tokugawa Shogunate.
Il restauro del castello di Hiroshima fu considerato una minaccia dal Tokugawa Shogunate
They are not giving us money for major repairs.
Non finanziano i lavori di restauro.
Looks like it's closed for repairs.
È chiuso per restauri.
Now, in light of this, I've taken the liberty of postponing the much-needed repairs in the courtyard.
alla luce di cio', mi sono permesso di rinviare i lavori di restauro di cui necessitava il cortile.
сущ.
I'm getting my own repair shop.
Voglio mettere su il mio negozio di ricambi.
He had to pick up the parts, and the repair's in Lake Oswego.
Deve prendere i pezzi di ricambio e andare sul lago Oswego.
- Are you near the repair shop?
- Siete vicini al negozio di ricambi?
Does Frank in 4B need sex doll repair parts?
A Frank del 4B servono pezzi di ricambio per la sua bambola gonfiabile?
Here are the repair parts.
Ecco le parti di ricambio.
Were you not on a mission to get repair parts?
Non eri in missione per prendere parti di ricambio?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test