Перевод для "foolish" на итальянский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
Don't be foolish!
Non essere sciocca!
This is foolish.
Questo è sciocco.
Such foolish questions.
Che domande sciocche.
Oh, impetuous foolish....
Oh, impetuoso sciocco...
I've been foolish, very foolish.
Sono stato sciocco... molto sciocco.
- You foolish girl.
- Sei una sciocca.
No, just foolish.
No, solo sciocca.
прил.
Foolish talking, foolish squawking.
Folle parlare, folle strillare!
You foolish, selfish...
Razza di folle...
Such foolish actions.
Un atto così folle.
O foolish youth!
O folle giovinezza.
That foolish woman.
Che donna folle.
He is foolish!
- E' davvero folle!
O foolish woman!
Oh folle, ardisti!
barbaric and foolish
barbara e folle
- A foolish man.
- Un folle completo.
прил.
That was foolish.
E' stato da stolti.
I was foolish.
Sono stato stolto.
This is foolish talk.
Queste sono parole stolte.
- Shut up foolish lady.
- Silenzio, femmina stolta.
Aah! You stupid, foolish girl!
Stupida, stolta ragazza!
A foolish, incompetent thief.
Uno stolto, incompetente ladro.
"Cinzia, pazzerella." Foolish.
"Cinzia, pazzerella." Stolta.
прил.
This flying around from Palm Springs to St Moritz to the Riviera, he'd think it was foolishness.
Volare da Palm Springs a St Moritz alla Riviera, lo troverebbe pazzesco.
прил.
I feel that if I go out I'll look foolish.
Sento che se esco faccio Ia figura del fesso.
- Tell them to not be foolish.
- Glielo dica lei di non fare il fesso.
I guess I was foolish enough to assume that you might do me a solid.
Penso di essere stato abbastanza fesso da pensare che tu potessi farmi un piacere.
прил.
Foolish man-boy,mouth writing checks his butt can't cash?
Tre? Un bambinone balordo. La sua bocca scrive assegni che il suo culo non puo' pagare.
Because I'm full of foolish ideas.
Perchè ho la testa piena di idee balorde.
Well... maybe a taint... turned into foolish nonsense.
Be', forse un po'... adattato a qualcosa di balordo.
One look at your foolish faces... tells me you're going to be crack troops.
Un'occhiata ai vostri volti balordi mi dice che sarete soldati esemplari.
прил.
"What is this foolish desire "Driving me into the wilderness?"
"che cosa questo tonto desiderio è conducendomi verso la terra selvaggia"?
But the foolish way you dealt with the countess - melodrama!
Però hai fatto il tonto con la contessa. E' teatro!
Thou hast said "foolish."
Lei ha detto "tonto".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test