Перевод для "cloak" на итальянский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
сущ.
They're both under a cloak of darkness. Gina, both of them.
Sono entrambi sotto un manto d'oscurita', Gina.
You will surrender your war-cloak to the officer on duty.
Restituisci il tuo manto da guerra all'ufficiale di guardia.
гл.
We should cloak and then we should sharpen our blades too.
Ci dovremmo nascondere e poi iniziare ad affilare le nostre lame.
Cast from his vessel, and unable to cloak his true face.
lontano dal suo corpo, incapace di nascondere il proprio vero volto.
My spells have Marcel bound and cloaked.
Ho fatto un incantesimo per imprigionare e nascondere Marcel.
They must've used a spell to cloak their trail.
Devono aver usato un incantesimo per nascondere le loro tracce.
I doubt even these Elvish cloaks will hide us in there.
Dubito che i mantelli elfici lì ci potranno nascondere.
They think they can hide behind a cloak of anonymity?
Pensano di potersi nascondere dietro la cappa dell'anonimato?
A cloaking device of some sort to hide the entire base?
Un dispositivo di occultamento per nascondere l'intera base?
The cloaking device may not be masking everything.
Il dispositivo d'occultamento potrebbe non nascondere tutto.
Don't worry... once I activate the shield, it cloaks the ship.
Non preoccuparti, quando avrò attivato lo scudo, nasconderà l'astronave.
Niklaus used magic to cloak the baby from my mother.
Niklaus ha usato la magia per nascondere la bambina da mia madre.
сущ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test