Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
They made billions off the first Gulf War and its sequel and hundreds of millions off Katrina, all paid for by the U.S. government, whose vice president was once their own CEO.
Guadagnarono miliardi dalla prima Guerra del Golfo e dal suo sequel e centinaia di milioni da Katrina, tutti pagati dal governo americano, il cui vice presidente fu amministratore delegato della Halliburton.
We retrieved some e-mails that led to five confidentiality agreements that were tied to some pretty large checks... over $100,000 each... all to female former employees, all paid from.
Abbiamo scoperto delle mail che ci hanno fatto scoprire cinque accordi di riservatezza, collegati a dei cospicui assegni, piu' di centomila dollari l'uno. Tutti a ex dipendenti donne, tutti pagati dai conti bancari privati di Andrada.
Perhaps the fact that you're all paid by the federal government.
Forse il fatto che siete tutti pagati dal governo federale.
Mr. Moody might be interested to learn that you hired mercenaries behind his back to "terminate" Deputy Marshall Dolls, all paid for out of your own personal accounts.
Al signor Moody potrebbe interessare sapere che ha assunto dei mercenari a sua insaputa, per "finire" l'agente Marshal Dolls. E che sono stati tutti pagati dai suoi conti personali.
Ten, 20, 50 bucks a pop all paid in full, nice and neat, untraceable from the good-hearted people of the world to Mr. Walter H. White cancer saint.
10, 20, 50 verdoni a botta, tutti pagati completamente, in modo pulito e irrintracciabile dalla gente di buon cuore del mondo al signor Walter H. White... Santo del Cancro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test