Перевод для "writhing in pain" на испанский
Writhing in pain
Примеры перевода
Well, we can't just leave them down there, writhing in pain.
Bueno, no podemos dejarlos ahí abajo, retorciéndose de dolor.
And they make much better examples to the rest when they're writhing in pain. Don't you agree?
Y son mucho mejores ejemplos para el resto cuando están retorciéndose de dolor. ¿Estás de acuerdo?
Thanks to you, that poor man is upstairs writhing in pain, knowing he can never conceive.
Gracias a ti, ese pobre hombre está escaleras arriba... retorciéndose de dolor, sabiendo que nunca podrá concebir.
By the time they opened the door, it was on the floor writhing in pain, and then it just died.
En el momento que abrieron la puerta, estaba en el piso retorciéndose de dolor y luego murió.
I had a dream of New Gotham and people writhing in pain... and dying on the streets and everything under my command.
Tenía un sueño... de Nueva Gótica gente retorciéndose de dolor, muriendo en las calles y todas bajo mis órdenes.
I had a dream of New Gotham and people writhing in pain dying on the streets and everything under my command.
Tenía un sueño para New Gotham, gente retorciéndose de dolor, muriendo en las calles, todo bajo mis ordenes.
When the other drugs started flowing through that condemned man's body, he went into convulsions, cried out, writhing in pain.
Cuando las otras drogas empezaron a fluir por el cuerpo del condenado, empezó a convulsionar, llorando, retorciéndose de dolor.
As soon as he was on the floor writhing in pain,
Tan pronto como el estaba en el suelo retorciéndose de dolor.
Millions of you, writhing in pain, she thought at it.
«Millones como tú retorciéndose de dolor», pensó.
He crumpled to the floor, disoriented and writhing in pain.
Cayó al suelo, desorientado y retorciéndose de dolor.
The painter fell off the ladder, writhing in pain.
El pintor se cayó de la escalera retorciéndose de dolor.
He clutched his throat and fell to the ground, writhing in pain.
Se lo agarró y cayó al suelo, retorciéndose de dolor.
Jesse's face paled as he saw her lying on the floor, writhing in pain.
En cuanto la vio en el suelo, retorciéndose de dolor, se quedó blanco.
Creek collapsed on the ground, writhing in pain, smearing blood on the concrete floor.
Creek se desplomó, retorciéndose de dolor y manchando de sangre el suelo de hormigón.
She saw the mare, writhing in pain on the path. “Vi! She’s broken her leg!”
Kerrie vio a la pobre bestia, retorciéndose de dolor en el paso. —¡Vi! ¡Se rompió la pata!
She let herself into the apartment and ran into the bedroom and found Natalie lying on the bed, writhing in pain.
Entró en el apartamento, fue corriendo al dormitorio y encontró a Natalie tumbada en la cama, retorciéndose de dolor.
Kiniquips hit the floor in a heap, ending up on his side, writhing in pain and whimpering pitifully.
Kiniquips cayó al suelo de lado, hecho un guiñapo, retorciéndose de dolor y quejándose lastimeramente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test