Перевод для "women in country" на испанский
Примеры перевода
In that connection, it would welcome future assistance in capacity-building for the advancement of women in countries in transition.
Al respecto, apoya toda forma de asistencia futura para el fortalecimiento de la capacidad para lograr el adelanto de la mujer en dichos países.
A great many women leave countries in the region to come to Europe, where they join prostitution networks.
Muchas mujeres de los países de la región llegaban a Malí para dirigirse desde allí a Europa y entrar en las redes de prostitución.
He welcomed such evidence of the international community's concern at the special problems faced by women in countries with economies in transition.
El orador acoge con agrado esa demostración de interés de la comunidad internacional por los problemas que afronta la mujer en los países con economías en transición.
The role of UN-Women in countries in transition was of particular importance, especially in the Arab States and in West Africa.
El papel de ONU-Mujeres en los países en transición revestía especial importancia, especialmente en los Estados Árabes y en África Occidental.
Recognizing further that a large number of women in countries with economies in transition are also affected by poverty,
Reconociendo además que un gran número de mujeres de los países con economías en transición también se ven afectadas por la pobreza,
$10 million disbursed through basket and thematic funds managed by UN Women at country level
10 millones de dólares desembolsados por medio de fondos colectivos y fondos temáticos administrados por ONU-Mujeres en los países
The employment rate among women from countries such as Pakistan, Turkey, Morocco, Iraq, Afghanistan and Somalia is very low.
La tasa de empleo entre las mujeres procedentes de países como el Pakistán, Turquía, Marruecos, el Iraq, el Afganistán y Somalia es muy baja.
The problems facing women in countries with economies in transition merited the most serious consideration by the Fund.
Los problemas que afrontan las mujeres en los países con economías en transición merecen un examen muy minucioso por parte del Fondo.
In particular, they stated their deep concern at the proliferation of acts of violence and atrocities committed against women in countries racked by armed conflicts.
Expresaron su profunda preocupación en particular por el aumento de los actos de violencia y de las atrocidades cometidas contra las mujeres en los países con conflictos armados.
1. During the period since the submission by Georgia of its initial report on the implementation of the provisions of the United Nations Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, our country has experienced changes that have affected major areas in the life of its people.
En el período transcurrido desde que Georgia presentó el informe inicial sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, en nuestro país han ocurrido cambios que han repercutido en esferas sumamente importantes de la vida de la sociedad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test