Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
But to see him like this, white bones that were once a wonderful man.
Pero duele verle así, huesos blancos que una vez fueron un hombre maravilloso.
He's in a very small, narrow enclosure surrounded by small white bones.
Esta en un sitio cerrado y muy estrecho rodeado de huesos blancos.
It's white bones, and they're wrapped in red clay.
Son huesos blancos y están cubiertos de arcilla roja.
He said something about white bones in red Clay.
Dijo algo acerca de huesos blancos en arcilla roja.
I buried a white bone with a red ribbon around it.
Enterré un hueso blanco con una cinta roja alrededor.
You want to turn her into a little pile of white bones?
¿Quieres convertirla en un montoncito de huesos blancos?
I'll have no more of you Of our happiness When our white bones In the grave lie will
No tendré más de ti, oh, felicidad... cuando mis huesos blancos descansen en la tierra.
It wasn’t a root at all but a white bone, and not an animal’s…
No era una raíz sino un hueso blanco, y no de un animal...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test