Примеры перевода
There is no single way to accomplish this, but there are surely better ways.
Aunque no haya una sola manera de lograrlo, seguramente hay maneras mejores.
Unfortunately, he spoke of them either in a partial way or in a way that did not conform to the facts.
Lamentablemente, se refirió a ellas de manera parcial o de una manera que no se ajusta a los hechos.
The existing environmental challenges call for a transformational approach to the way the world consumes energy, the way it develops technology and the way it pursues development.
Los desafíos existentes en la esfera del medio ambiente exigen un enfoque de transformación de la manera en que el mundo consume energía, la manera en que desarrolla tecnología y la manera en que trata de lograr el desarrollo.
“Like the right way, the wrong way and your way.”
—Como, por ejemplo, la manera correcta, la manera equivocada… y tu manera.
But the ways of Quar are not the ways of Akhran.
Pero las maneras de Quar no eran las maneras de Akhran.
'Don't talk to your father that way,' Paola said. ‘What way?' 'That way.'
–No hables a tu padre de esa manera -dijo Paola. –¿De qué manera? –De esa manera.
It is not an easy way to go, but it is the only way.
No es un camino fácil, pero es el único camino.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test