Перевод для "watch over me" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The God Konpira is watching over me!
¡El dios del mar, Konpira, cuida de !
Even though my father was away, he was always watching over me.
Aunque mi padre estuviera lejos, el siempre cuidó de ...
I hammered and I hammered and I built it up And the Lord watches over me
Martillamos, martillamos y construimos y el Señor cuida de
I wanted her to watch over me.
Yo quería que ella cuide de .
I don't need anyone to watch over me.
No necesito a nadie que cuide de .
The author of all things watches over me and I have a fine horse.
El autor de todas las cosas cuida de . Y tengo un hermoso caballo.
Thank you for everything as I know you're watching over me all the time.
Gracias por todo, ya que se que cuidas de todo el tiempo.
Someone who’ll watch over me
alguien que cuide de mí.
Fascinus, god of my ancestors, watch over me.
—Fascinus, dios de mis antepasados, cuida de mí.
Guard me, watch over me!)... After I met Robbie, at that party, I learned he was a call boy.
¡Protégeme, cuida de mí!)… Cuando conocí a Robbie, en esa fiesta, me enteré de que era un chico de compañía.
Satisfied, he bent forward over it until it almost seemed as if bed draw the blue flame into his mouth, and whispered. "Hear me, Mystra, I pray, and watch over me in my time of need.
Satisfecho, se inclinó al frente sobre ella hasta casi dar la impresión de que quería introducir la llama azul en su boca, y musitó—: Escúchame, Mystra, te lo ruego, y cuida de mí en mis momentos de necesidad.
You were hired to watch over me;
Usted fue contratado para vigilarme;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test