Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
There would also be three round tables on: energy, led by UNIDO; on education, led by UNESCO; and on transport, led by UNCTAD and the World Bank.
También habría tres mesas redondas, una sobre la energía, dirigida por la ONUDI, otra sobre la educación, dirigida por la UNESCO, y una tercera sobre el transporte, dirigida por la UNCTAD y por el Banco Mundial.
Productivity levels and earnings are on average lower for women-led enterprises as compared to men-led enterprises.
En promedio, los niveles de productividad y los beneficios de las empresas dirigidas por mujeres son inferiores a los de las empresas dirigidas por hombres.
This was to encourage a transition of donor-led development assistance strategies to country-led strategies of development.
De esta forma, se alentaría la transición de unas estrategias de asistencia al desarrollo dirigidas por los donantes a otras dirigidas por los países.
:: Support to the country-led initiatives and holding of organization-led initiatives
:: Apoyo a las iniciativas dirigidas por países y puesta en marcha de iniciativas dirigidas por organizaciones
It was led by James, whom the gospels call the brother of Jesus.
Fue dirigida por Jacobo, a quien los Evangelios llaman medio hermano de Jesús.
Their research team was led by William Shockley, a slick, clever and rather unlikeable individual.
El equipo de investigación fue dirigido por William Shockley, un individuo hábil, inteligente y bastante antipático.
It was led by one of the most intriguing minds of the 20th century.
Fue dirigido por uno de los más mentes intrigantes del siglo 20.
It was led, not by a king or a prophet, but by the ordinary, dusty citizens of the city state of Athens... who'd had enough of the tyrant of the day.
Fue dirigida, no por un rey o un profeta, sino por los ciudadanos de a pie, con polvo de la ciudad-estado de Atenas ... que ya había tenido suficiente del tirano del día.
Unless the police would like to go to court... and explain how the investigation was led by one of the accused.
A no ser que la policía quiera ir a juicio... y explicar como la investigación fue dirigida por uno de los acusados.
That had led to a culture of permissiveness.
Pero eso ha llevado a una sociedad excesivamente permisiva.
This state of affairs has led to
Esto ha llevado a la militarización de la zona, particularmente desde noviembre de
This qualification has led some people to think that these are not rights.
Esta salvedad ha llevado a algunos a pensar que no son derechos.
Some of these have led to the conclusion of specific agreements.
Algunas de ellas han llevado a la concertación de acuerdos concretos.
It is actually this exposure that has led to the consumption of drugs.
En realidad, es esta exposición a las drogas lo que los ha llevado a su consumo.
This has impaired communication and has led to misunderstandings.
Esto ha dificultado las comunicaciones y ha llevado a malentendidos.
'As Manson was led back to jail, 'newsmen put the sanity question to him, too.'
Cuando Manson fue llevado de nuevo a la cárcel los periodistas le preguntaron acerca de su salud mental...
"...and the prince was led into a world of strange and beautiful magic."
"..y el príncipe fue llevado a un mundo de extraña y hermosa magia."
Your most loyal servant and fair was led by the barbaric trash.
Tu sirviente más leal y fue llevado por la basura bárbara.
The dovernment was led by the late Michael Manley, whose march towards socialism alarmed his American neighbours.
El gobierno fue llevado por Michael Manley, quien marcho hacia el socialismo y alarmo a sus moradores americanos.
By all accounts, Francesco was led astray by thirty pieces of silver from the hand of the Papal banker.
Por todas las cuentas, Francesco fue llevado por mal camino Por treinta monedas de plata de la mano del banquero papal.
It’s not going to be the life that you’ve led and it’s not going to be the life that I’ve led either.
No será la vida que has llevado y tampoco será la vida que he llevado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test