Перевод для "was keep" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Keep cool.
Mantener fresco.
Keep wetted with...
Mantener humidificado con...
(a) Keep a record of:
a) Mantener un registro de lo siguiente:
Keep away from ...
Mantener lejos de ...
To keep public order.
- Mantener el orden público.
Keeping siblings together
Se procurará mantener juntos a los hermanos.
Since I had the cards in place, all I had to do was keep my mother and Mrs. Morello from seeing each other and I would be home free.
Desde que tuve las cartas en el lugar, Todo lo que tuve que hacer Fue mantener a mi madre Y a la srta.
Only mistake was keeping Enzo on his leash earlier.
El único error fue mantener a Enzo en su correa antes.
And all Laird did was keep the lounge clear while Parker closed the deal.
Y todo lo que hizo Laird fue mantener el salón despejado mientras Parker cerraba el trato.
No, the only mistake I made there was keeping my mouth shut.
No, el único error que cometí fue mantener la boca cerrada.
All I had to do was keep my mouth shut.
Todoloquetuveque hacer, fue mantener cerrada la boca.
- it was keeping the program from you.
- fue mantener al programa apartado de ti.
By keeping his dignity, he’d allowed her to keep hers.
Al mantener la dignidad, el capitán le permitía mantener la suya.
I had to keep my feelings in check, keep things light…
Tenía que mantener mis sentimientos al margen, mantener una esperanza…
Not keeping the fraud secret, but keeping the murder secret.
No a mantener en secreto el fraude, sino a mantener en secreto el asesinato.
Keep the warmth in.
Para mantener el calor.
Keeping the balance…
Mantener el equilibrio...
I’ve got to keep something.”
Tengo que mantener algo.
Pasquale turned red, embarrassed. “Keep means keep.
Pasquale se puso colorado, se mostró incómodo: —Mantener significa mantener.
The problem on Ishtar is much oftener keeping cool than keeping warm;
El problema en Ishtar es con más frecuencia mantener el frío que mantener el calor;
Start keeping a record.
Para mantener un registro.
The Council will keep this question on its agenda.
El Consejo mantendrá esta cuestión en su programa.
The Board will keep this matter under review.
La Junta mantendrá en examen esta cuestión.
I will keep the Council informed.
Mantendré informado al Consejo.
OIOS will keep this matter under review.
La OSSI mantendrá esta cuestión en examen.
Will keep your childhood safe.
Mantendrá segura tu infancia.
“She won’t keep you any longer than she will keep me.
Ella no te mantendrá más de lo que me mantendrá a mí.
I will keep you, and I will keep you well.
Yo te mantendré, y te mantendré bien.
“I’ll keep you in the loop.”
Te mantendré al tanto.
And you’ll keep yours, won’t you?
mantendrás la tuya, ¿no?
Will keep you posted.
Te mantendré informado.
It will keep me safe.
Me mantendrá a salvo.
No doubt he will keep it.
Sin duda la mantendrá.
And it will keep them occupied.
Y los mantendrá ocupados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test